Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

الأسود بن سعيد الهمداني

(الأسود بن سعيد الكوفي)

Статусمقبول
Период
Поколение3rd
Регионالكوفة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Аль-Асвад ибн Саид аль-Хамадани аль-Куфи

Передавал от
Джабир ибн Самура А
Абдаллах ибн Умар ибн аль-Хаттаб
Передавали от него
Зияд ибн Хайсама А
Ма’н ибн Язид
Абу Исраиль аль-Маляи (все они — куфийцы)

Оценка ученых

Абу Дауд привел от него один хадис.

Нам сообщил об этом Абу Исхак Ибрахим ибн Исмаил ибн ад-Дараджи, сказав: Нам сообщил Абу Джафар Мухаммад ибн Ахмад ибн Наср ас-Сайдаляни и другие, сказав: Нам сообщила Фатима бинт Абдаллах, сказав: Нам сообщил Абу Бакр ибн Рида, сказав: Нам сообщил Абу аль-Касим ат-Табарани, сказав: Нам рассказал Ахмад ибн Абд ар-Рахман ибн Икаль аль-Харрани, сказав: Нам рассказал Абу Джафар ан-Нуфайли А. Ат-Табарани добавил: И нам рассказал Мухаммад ибн Амр ибн Халид аль-Харрани, сказав: Мне рассказал мой отец, сказав: Нам рассказал Зухайр, сказав: Нам рассказал Зияд ибн Хайсама от аль-Асвада ибн Саида аль-Хамадани от Джабира ибн Самуры, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Эта община будет оставаться прямой в своих делах, одерживая верх над своим врагом, до тех пор, пока не пройдут среди них двенадцать халифов, все из племени Курайш». Когда он вернулся к себе домой, к нему пришли курайшиты и спросили: «А что будет потом?». Он ответил: «Затем будет смута и кровопролитие». Мы привели это от ан-Нуфайли с высоким иснадом

Оригинал العربية

الأسود بن سعيد الهمداني الكوفي .

روى عن
جَابِر بْن سمرةد
وعبد اللَّه بْن عمر بْن الخطاب
روى عنه
زياد بْن خيثمةد
ومعن بْن يزيد
وأبو إسرائيل الملائي الكوفيون

الجرح والتعديل

روى له أَبُو دَاوُدَ حديثا واحدا

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ نَصْرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، وغَيْرُ أَحَدٍ إِذْنًا، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيدَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عِقَالٍ الْحَرَّانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ د ، قال الطَّبَرَانِيُّ: وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالا: حَدَّثَنَا زُهَيرٌ، قال: حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ خَيْثَمَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " لا تَزَالُ هَذِهِ الأُمَّةُ مُسْتَقِيمًا أَمْرُهَا ظَاهِرَةً عَلَى عَدُوِّهَا حَتَّى يَمْضِيَ مِنْهُمُ اثْنَا عَشَرَ خَلِيفَةً كُلُّهُمْ مِنْ قُرَيْشٍ "، فَلَمَّا رَجَعَ إِلَى مَنْزِلِهِ، أَتَتْهُ قُرَيْشٌ، قَالُوا: ثُمَّ يَكُونُ مَاذَا ؟ قال: " ثُمَّ يَكُونُ الْهَرَجُ " . رَوَاهُ عَنِ النُّفَيْلِيِّ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Абу Дауд
1
#4281