(الأسود بن سعيد الكوفي)
Аль-Асвад ибн Саид аль-Хамадани аль-Куфи
Абу Дауд привел от него один хадис.
Нам сообщил об этом Абу Исхак Ибрахим ибн Исмаил ибн ад-Дараджи, сказав: Нам сообщил Абу Джафар Мухаммад ибн Ахмад ибн Наср ас-Сайдаляни и другие, сказав: Нам сообщила Фатима бинт Абдаллах, сказав: Нам сообщил Абу Бакр ибн Рида, сказав: Нам сообщил Абу аль-Касим ат-Табарани, сказав: Нам рассказал Ахмад ибн Абд ар-Рахман ибн Икаль аль-Харрани, сказав: Нам рассказал Абу Джафар ан-Нуфайли А. Ат-Табарани добавил: И нам рассказал Мухаммад ибн Амр ибн Халид аль-Харрани, сказав: Мне рассказал мой отец, сказав: Нам рассказал Зухайр, сказав: Нам рассказал Зияд ибн Хайсама от аль-Асвада ибн Саида аль-Хамадани от Джабира ибн Самуры, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Эта община будет оставаться прямой в своих делах, одерживая верх над своим врагом, до тех пор, пока не пройдут среди них двенадцать халифов, все из племени Курайш». Когда он вернулся к себе домой, к нему пришли курайшиты и спросили: «А что будет потом?». Он ответил: «Затем будет смута и кровопролитие». Мы привели это от ан-Нуфайли с высоким иснадом
الأسود بن سعيد الهمداني الكوفي .
روى له أَبُو دَاوُدَ حديثا واحدا
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ نَصْرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، وغَيْرُ أَحَدٍ إِذْنًا، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيدَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عِقَالٍ الْحَرَّانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ د ، قال الطَّبَرَانِيُّ: وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالا: حَدَّثَنَا زُهَيرٌ، قال: حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ خَيْثَمَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " لا تَزَالُ هَذِهِ الأُمَّةُ مُسْتَقِيمًا أَمْرُهَا ظَاهِرَةً عَلَى عَدُوِّهَا حَتَّى يَمْضِيَ مِنْهُمُ اثْنَا عَشَرَ خَلِيفَةً كُلُّهُمْ مِنْ قُرَيْشٍ "، فَلَمَّا رَجَعَ إِلَى مَنْزِلِهِ، أَتَتْهُ قُرَيْشٌ، قَالُوا: ثُمَّ يَكُونُ مَاذَا ؟ قال: " ثُمَّ يَكُونُ الْهَرَجُ " . رَوَاهُ عَنِ النُّفَيْلِيِّ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ