Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

الحارث بن البرصاء الليثي

(الحارث بن مالك ابن البرصاء)

Статусصحابي
Период
Поколение1st
Регионمكة ، الحجاز ، المدينة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Аль-Харис ибн Малик ибн Кайс аль-Лайси аль-Хиджази,

известный как Ибн аль-Барса', это имя его матери, а по другому мнению — его бабушки, матери его отца, которую звали Райта бинт Раби'а ибн Рабах ибн Зи аль-Бардайн из племени Бану Хиляль ибн Амир. Он был сподвижником.

Абу аль-Касим ат-Табарани сказал: «Это аль-Харис ибн Малик ибн Кайс ибн 'Увайз ибн Абдуллах ибн Джабир ибн Абд Манаф ибн Шудж' ибн Амир ибн Лайс ибн Бакр ибн Абд Манат ибн Кинана».

Передавал от
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) Т.
Передавали от него
Амир аш-Ша'би Т,
Убайд ибн Джурайдж.

Оценка ученых

Ат-Тирмизи передал от него один хадис.

Сообщил нам Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн 'Алан и Абу аль-Аббас ибн Шайбан, они сказали: Сообщил нам Ханбаль ибн Абдуллах, он сказал: Сообщил нам Абу аль-Касим ибн аль-Хусайн, он сказал: Сообщил нам Абу 'Али ибн аль-Музхиб, он сказал: Сообщил нам Абу Бакр ибн Малик аль-Кати'и, он сказал: Сообщил нам Абдуллах ибн Ахмад ибн Ханбаль, он сказал: Сообщил мне мой отец, он сказал: Сообщил нам Яхья ибн Саид от Закарии, от аш-Ша'би, от аль-Хариса ибн Малика ибн аль-Барса', который сказал: «Я слышал, как Пророк (мир ему и благословение Аллаха) в день покорения Мекки говорил: "Этого не следует возвеличивать (или не следует поминать), то есть после сегодняшнего дня до Дня Воскресения"». Это передал также Бундар от Яхьи, который сказал: «Хороший, достоверный (хасан сахих)», и это хадис Закарии от аш-Ша'би, который нам известен только через него.

Оригинал العربية

الحارث بن مالك بن قيس الليثي الحجازي

المعروف بابن البرصاء وهي أمه وقيل جدته أم أبيه وهي ريطة بنت ربيعة بْن رباح بْن ذي البردين من بني هلال بْن عامر، له صحبة .

قال أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ: وهو الحارث بْن مالك بْن قيس بْن عويذ بْن عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جابر بْن عَبْد مناف بْن شجع بْن عامر بْن ليث بْن بكر بْن عَبْد مناة بْن كنانة .

روى عن
النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ ت
روى عنه
عامر الشعبي ت
وعبيد بْن جريج

الجرح والتعديل

روى له الترمذي حديثا واحدا .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ زَكَرِيَّا، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ مَالِكِ ابْنِ الْبَرْصَاءِ، قال: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يَوْمَ فَتَحَ مَكَّةَ، يَقُولُ: " لا يُعْزَى هَذَا يَعْنِي بَعْدَ الْيَوْمِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ " . رَوَاهُ عَنْ بُنْدَارٍ، عَنْ يَحْيَى، وقال: حَسَنٌ صَحِيحٌ، وهُوَ حَدِيثُ زَكَرِيَّا عَنِ الشَّعْبِيِّ لا نَعْرِفُهُ إِلا مِنْ حَدِيثِهِ

Хадисы от него
Всего: 1
Джами ат-Тирмизи
1
#1611