(الحارث بن وجبة الراسبي)
Аль-Харис ибн Ваджих ар-Расиби, Абу Мухаммад аль-Басри.
.
Аббас ад-Даури и Абу Бакр ибн Абу Хайсама от Яхьи ибн Ма'ина сказали: «Его хадис не имеет ценности».
Аль-Бухари и Абу Хатим сказали: «В его хадисах есть отвергаемые (манакир) сообщения», Абу Хатим добавил: «Слабый в хадисах».
Ан-Насаи сказал: «Слабый».
Абу Ахмад ибн Ади сказал о его хадисе от Малика ибн Динара :bg-primary/20 dark:text-primary-foreground border-primary/20 dark:border-primary/30 hover:bg-primary/20 hover:border-primary/40 transition-colors">А Т И от Мухаммада ибн Сирина от Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Под каждым волосом — осквернение (джанаба)».
И в его хадисе от Малика ибн Динара от Анаса ибн Малика: «Они отрываются от постелей» (Коран 32:16).
Эти два хадиса с их иснадами от Малика ибн Динара не передает никто, кроме аль-Хариса ибн Ваджиха. У аль-Хариса ибн Ваджиха, кроме того, что я упомянул, есть еще небольшое количество риваятов, и я не знаю у него других преданий, кроме как от Малика ибн Динара.
Абу Давуд, ат-Тирмизи и Ибн Маджа передали от него один хадис.
Об этом нам сообщил Абуль-Фарадж Абдуррахман ибн Абу Умар ибн Кудама и его племянник Абу Мухаммад Абдуррахим ибн Абдуль-Малик ибн Абдуль-Малик, Абуль-Хасан Али ибн Ахмад ибн Абдуль-Вахид ибн аль-Бухари, Умм Ахмад Зайнаб бинт Ахмад ибн Камиль ибн Умар аль-Макдисиюн, Абуль-Аббас Ахмад ибн Шайбан ибн Таглиб аш-Шайбани, Абу Яхья Исмаил ибн Абу Абдуллах ибн Хаммад аль-Аскаляни, Умм Ахмад Зайнаб бинт Макки ибн Али ибн Камиль аль-Харрани в Дамаске, Абуль-Фадль Абдуррахим ибн Юсуф ибн Яхья ибн Хатиб аль-Мизза в Египте, сказав: «Абу Хафс Умар ибн Мухаммад ибн Табарзад сообщил нам: «Судья Абу Бакр Мухаммад ибн Абдуль-Баки ибн Мухаммад аль-Ансари и Абуль-Мавахиб Ахмад ибн Мухаммад ибн Абдуль-Малик ибн Мулук аль-Варрак сообщили нам: «Судья Абу ат-Тайиб Тахир ибн Абдуллах ибн Тахир ат-Табари сообщил нам: «Абу Ахмад Мухаммад ибн Ахмад ибн аль-Гитриф сообщил нам в Джурджане: «Абу Халифа аль-Фадль ибн аль-Хубаб аль-Джумахи сообщил нам: «Абу Умар аль-Хауди сообщил нам: «Аль-Харис ибн Ваджих сообщил нам от Малика ибн Динара от Мухаммада ибн Сирина от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Под каждым волосом — осквернение, так омывайте волосы и очищайте кожу». Они передали это от Насра ибн Али, так что у нас получилась высокая замена иснада».
الحارث بن وجيه الراسبي أَبُو مُحَمَّد البصري
.
قال عباس الدوري، وأَبُو بَكْرِ بْنُ أبي خيثمة، عن يَحْيَى بْن معين: ليس حديثه بشيء .
وقال البخاري، وأَبُو حاتم: في حديثه بعض المناكير، زاد أَبُو حاتم: ضعيف الحديث .
وقال النسائي: ضعيف .
وقال أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ فِي حَدِيثِهِ: عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ د ت ق ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، " تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةٌ "
وفِي حَدِيثِهِ عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: ( تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ )
وهَذَانِ الْحَدِيثَانِ بِأَسَانِيدِهِمَا، عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ، لا يُحَدِّثُ بِهِمَا عَنْهُ، غَيْرُ الْحَارِثِ بْنِ وجِيهٍ، ولِلْحَارِثِ بْنِ وجِيهٍ غَيْرُ مَا ذَكَرْتُ مِنَ الرِّوَايَاتِ شَيْءٌ يَسِيرٌ
ولا أَعْلَمُ لَهُ رِوَايَةً، إِلا عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ .
رَوَى لَهُ أَبُو دَاوُدَ، والتِّرْمِذِيُّ، وابْنُ مَاجَهْ حَدِيثًا واحِدًا .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي عُمَرَ بْنِ قُدَامَةَ، وابْنُ أُخْتِهِ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ، وأَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ الْبُخَارِيِّ، وأُمُّ أَحْمَدَ زَيْنَبُ بِنْتُ أَحْمَد بْنِ كَامِلِ بْنِ عُمَرَ الْمَقْدِسِيُّونَ، وأَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ بْنِ تَغْلِبَ الشَّيْبَانِيُّ، وأَبُو يَحْيَى إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَمَّادِ بْنِ الْعَسْقَلانِيِّ، وأُمُّ أَحْمَدَ زَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيِّ بْنِ عَلِيِّ بْنِ كَامِلٍ الْحَرَّانِيِّ، بِدِمَشْقَ، وأَبُو الْفَضْلِ عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ يُوسُفَ بْنِ يَحْيَى بْنِ خَطِيبِ الْمِزَّةِ، بِمِصْرَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي بْنِ مُحَمَّدٍ الأَنْصَارِيُّ، وأَبُو الْمَوَاهِبِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مُلُوكٍ الْوَرَّاقُ، قالا: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو الطَّيِّبِ طَاهِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاهِرٍ الطَّبَرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْغِطْرِيفِ، بِجُرْجَانَ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ الْحَوْضِيُّ، قال: حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ وجِيهٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةٌ أَلا فَاغْسِلُوا الشَّعْرَ وأَنْقُوا الْبَشَرَ " .رَوُوهُ، عَنْ نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْهُ، فَوَقَعَ لَنَا بَدلا عَالِيًا