(الحسن بن سيار بن صالح)
Аль-Хасан ибн Сальм ибн Салих аль-Иджли аль-Басри.
Также говорят: аль-Хасан ибн Сайяр ибн Салих, или Хасан ибн Салих.
Его возводят к деду, говорят и иначе. Это неизвестный шейх, у него один хадис от Сабита от Анаса, который передал от него Мухаммад ибн Муса аль-Харраши Т, а от него — ат-Тирмизи. Мы получили его с высоким иснадом через него.
Нам сообщил Абу аль-Аббас Ахмад ибн Абу аль-Хайр, он сказал: известил нас Абу аль-Касим Яхья ибн Асад ибн Бауш, он сказал: сообщил нам Абу Талиб Абдуль-Кадир ибн Мухаммад ибн Юсуф, он сказал: сообщил нам аль-Хасан ибн Али аль-Джаухари, он сказал: сообщил нам Абу Хафс Умар ибн Мухаммад ибн Али ибн аз-Зайят, он сказал: сообщил нам Ахмад ибн аль-Хусейн ибн Исхак ас-Суфи ас-Сагир, он сказал: рассказал нам Мухаммад ибн Муса аль-Харраши, он сказал: рассказал нам аль-Хасан ибн Сальм ибн Салих, он сказал: рассказал нам Сабит от Анаса, который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Тот, кто прочитает «Когда земля содрогнется» (99-я сура), тому это приравняется к половине Корана. Тот, кто прочитает «Скажи: О неверующие» (109-я сура), тому это приравняется к четверти Корана. А тот, кто прочитает «Скажи: Он — Аллах Единый» (112-я сура), тому это приравняется к трети Корана».
Ат-Тирмизи привел первую часть рассказа от аль-Харраши и сказал: «Странный (гариб), мы не знаем его, кроме как через хадис этого шейха, аль-Хасана ибн Сальма». Хаким Абу Ахмад аль-Хафиз привел его от Абу Бакра ибн Хузаймы, от аль-Харраши и сказал: «Странный хадис Сабита от Анаса, не знаю никого, кто передал бы его, кроме аль-Хасана ибн Сайяра аль-Иджли от него». Это привел Абу Иса ат-Тирмизи.
الْحَسَن بن سلم بن صالح العجلي البصري
ويقال الْحَسَن بْن سيار بْن صالح ويقال حسن بْن صالح
ينسب إلى جده ويقال غير ذلك وهو شيخ مجهول، له حديث واحد، عَنْ ثابت، عَنْ أنس، رواه عنه مُحَمَّد بْن موسى الحرشي ت ، وعنه الترمذي، وقد وقع لنا بعلو من روايته .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْقَاسِمِ يَحْيَى بْنُ أَسْعَدَ بْنِ بَوْشٍ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طَالِبٍ عَبْدُ الْقَادِرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، قال: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَوْهَرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الزَّيَّاتِ، قال: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِسْحَاقَ الصُّوفِيُّ الصَّغِيرُ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْحَرَّشِيُّ، قال: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سَلْمِ بْنِ صَالِحٍ، قال: حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " مَنْ قَرَأَ ( إِذَا زُلْزِلَتِ ) عُدِلَتْ لَهُ بِنِصْفِ الْقُرْآنِ، ومَنْ قَرَأَ ( قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ) عُدِلَتْ لَهُ بِرُبْعِ الْقُرْآنِ، ومَنْ قَرَأَ ( قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَد ) عُدِلَتْ لَهُ بِثُلُثِ الْقُرْآنِ "
روى الترمذي منه القصة الأولى، عَنِ الحرشي، وقال: غريب لا نعرفه إلا من حديث هذا الشيخ الْحَسَن بْن سلم . ورواه الحاكم أَبُو أَحْمَد الحافظ، عَنْ أبي بكر بْن خزيمة، عَنِ الحرشي، وقال: غريب من حديث ثابت، عَنْ أنس، لا أعلم أحدا حدث بِهِ غير الْحَسَن بْن سيار العجلي، عنه، أخرجه أَبُو عيسى الترمذي