Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

الزبير بن الوليد الشامي

Статусمقبول
Период
Поколение5th
Регионالشام
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Аз-Зубайр ибн аль-Валид аш-Шами.

Передавал от
Абдаллах ибн Умар ибн аль-Хаттаб А سي.
Передавали от него
Шурайх ибн Убайд аль-Хадрами А سي.

Оценка ученых

Ибн Хиббан упомянул его в книге надежных передатчиков.

От него передали Абу Дауд и ан-Насаи в «Книге дня и ночи» один хадис, и мы привели его с высокой цепочкой от него.

Нам сообщил его Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, он сказал: Нам сообщил Мухаммад ибн Аби Зейд аль-Каррани, он сказал: Нам сообщил Махмуд ибн Исмаил ас-Сайрафи, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Хусейн ибн Фазаша, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Касим ат-Табарани, он сказал: Нам сообщил Ахмад ибн Абд аль-Ваххаб ибн Наджда, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Мугира, он сказал: Нам сообщил Сафван ибн Амр, от Шурайха ибн Убайда аль-Хадрами, что он слышал, как аз-Зубайр ибн аль-Валид рассказывал со слов Абдаллаха ибн Умара: «Когда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) отправлялся в поход или путешествие и его заставала ночь, он говорил: „О земля, мой Господь и твой Господь — Аллах. Я ищу защиты у Аллаха от твоего зла, зла того, что в тебе, и зла того, что ползает по тебе. Я ищу защиты у Аллаха от зла всякого льва, черного змея, змеи и скорпиона, и от зла жителя города, и от зла родителя и того, что он родил“». Абу аль-Касим сказал: «Того, что он родил» — имеется в виду Иблис. Это передал Абу Дауд от Амра ибн Усмана ибн Саида ибн Касира ибн Динара, и передал ан-Насаи от Исхака ибн Ибрахима, оба — от Бакийи ибн аль-Валида, от Сафвана ибн Амра, подобным образом, и нам это попалось как высокая замена на две ступени.

Оригинал العربية

الزبير بن الوليد الشامي

روى عن
عبد الله بْن عمر بْن الخطاب د سي
روى عنه
شريح بْن عبيد الحضرمي د سي

الجرح والتعديل

ذكره ابْن حبان في كتاب الثقات .

روى له أبو داود، والنسائي في اليوم والليلة حديثا واحدا، وقد وقع لنا عاليا من روايته .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي زَيْدٍ الْكَرَّانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّيْرَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ فَاذَشَاهَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، قال: حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ الْحَضْرَمِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ الزُّبَيْرَ بْنَ الْوَلِيدِ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قال: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ إِذَا غَزَا أَوْ سَافَرَ، فَأَدْرَكَهُ اللَّيْلُ، قال: “ يَا أَرْضُ، رَبِّي ورَبُّكِ اللَّهُ، أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّكِ، وشَرِّ مَا فِيكِ، وشَرِّ مَا دَبَّ عَلَيْكِ، أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّ كُلِّ أَسَدٍ وأَسْوَدَ، وحَيَّةٍ وعَقْرَبٍ، ومِنْ شَرِّ سَاكِنِ الْبَلَدِ، ومِنْ شَرِّ والِدٍ ومَا ولَدَ “ . قال أَبُو الْقَاسِمِ: ومَا ولَدَ يَعْنِي إِبْلِيسَ . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ، ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، كِلاهُمَا، عَنْ بَقِيَّةَ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَمْرٍو، ونَحْوَهُ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Абу Дауд
1
#2603