Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

أبو حبيبة الطائي

Статусمقبول
Период
Поколение3rd
Регион
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Абу Хабиба ат-Таи

Его хадис среди куфийцев

Передавал от
Абу ад-Дарда А Т Н
Передавали от него
Абу Исхак ас-Саби'и А Т Н, и неизвестно, чтобы кто-то другой передавал от него.

Оценка ученых

Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».

Приводили от него Абу Давуд, ат-Тирмизи и ан-Насаи, и мы получили его хадис с высоким иснадом.

Нам передали его Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, они сказали: нам передал Абу Хафс ибн Табарзад и Абу аль-Юмн аль-Кинди. И нам передали Абу аль-Хаттаб Умар ибн Мухаммад ибн Абу Са'д ибн Абу Асрун ат-Тамими, Абдуррахим ибн Юсуф ибн Хатиб аль-Мизза, Исмаил ибн Абу Абдуллах аль-Аскалани и Зайнаб бинт Макки, они сказали: нам передал Абу Хафс ибн Табарзад. И нам передал Абдуррахман ибн Ахмад ибн Абдульмалик аль-Макдиси и Абу Бакр ибн аль-Анмати, они сказали: нам передал Абу аль-Юмн аль-Кинди. И нам передал Абу аль-Изз ибн ас-Сайкаль аль-Харрани, он сказал: нам передал Абу Али ибн аль-Хурайф в Багдаде, они сказали: нам передал судья Абу Бакр аль-Ансари, он сказал: нам передал Абу аль-Хасан Али ибн Ибрахим ибн Иса аль-Бакиллани, чтец Корана, он сказал: нам передал Абу Бакр ибн Малик аль-Кати'и, диктуя, он сказал: нам рассказал Абу Али Бишр ибн Муса ибн Салих аль-Асади, он сказал: нам рассказал Абу Ну'айм, он сказал: нам рассказал Суфьян от Абу Исхака, от Абу Хабибы ат-Таи, который сказал: "Я пришел к Абу ад-Дарде и сказал: мой брат умер и завещал мне часть своего имущества, куда мне его поместить: бедным, мухаджирам или на освобождение рабов?" Он ответил: "Что касается меня, то я не предпочту никому мухаджиров, ибо Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "Подобный тому, кто делает подарок или отпускает раба при смерти, подобен тому, кто дарит что-то после того, как насытился". Абу Давуд передал его от Мухаммада ибн Касира аль-Абди, от Суфьяна ас-Саури, и мы получили его с высоким замещающим иснадом. Ат-Тирмизи передал его со слов Ибн Махди от Суфьяна, и мы получили его на две ступени выше. Он сказал: "Хороший достоверный хадис". Ан-Насаи передал его через Шу'бу и Абу аль-Ахваса от Абу аль-Ахваса, от Абу Исхака, причем некоторые из них не упомянули эту историю."

Оригинал العربية

أَبُو حبيبة الطائي

حديثه فِي الكوفيين

روى عن
أَبِي الدرداء د ت س
روى عنه
أَبُو إسحاق السبيعي د ت س ولا يعرف له راو غيره

الجرح والتعديل

ذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات

روى له أَبُو دَاوُد، والترمذي، والنسائي، وقد وقع لنا حديثه بعلو .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، وأَبُو الْيُمْنِ الْكِنْدِيُّ . ح وأَخْبَرَنَا أَبُو الْخَطَّابِ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي سَعْدِ بْنِ أَبِي عَصْرُونٍ التَّمِيمِيِّ، وعَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَطِيبٍ الْمِزَّةُ، وإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَسْقَلانِيُّ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ . ح وأَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ الْمَقْدِسِيُّ، وأَبُو بَكْرِ بْنُ الأَنْمَاطِيِّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْيُمْنِ الْكِنْدِيُّ . ح وأَخْبَرَنَا أَبُو الْعِزِّ بْنُ الصَّيْقَلِ الْحَرَّانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْخُرَيْفِ، بِبَغْدَادَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ الأَنْصَارِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عِيسَى الْبَاقِلانِيُّ الْمُقْرِئُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ، إِمْلاءً، قال: حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيُّ بِشْرُ بْنُ مُوسَى بْنِ صَالِحٍ الأَسَدِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي حَبِيبَةَ الطَّائِيُّ، قال: أَتَيْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ، فَقُلْتُ: إِنَّ أَخًا لِي مَاتَ وأَوْصَى إِلَيَّ بِطَائِفَةٍ مِنْ مَالِهِ فَأَيْنَ أَضَعَهُ فِي الْفُقَرَاءِ أَمْ فِي الْمُهَاجِرِينَ أَمْ فِي الرِّقَابِ ؟ قال: أَمَا أَنَا فَلَوْ كُنْتُ لَمْ أَعْدِلْ بِالْمُهَاجِرِينَ، لأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " مَثَلُ الَّذِي يُهْدِي ويَعْتِقُ عِنْدَ الْمَوْتِ مَثَلُ الَّذِي يُهْدِي بَعْدَ مَا شَبِعَ "، رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَثِيرٍ الْعَبْدِيِّ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، ورواه الترمذي من حديث ابن مهدي، عَنْ سفيان، فوقع لنا عاليا بدرجتين . وقال: حسن صحيح، ورواه النسائي من حديث شُعْبَة، وأبي الأحوص، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إسحاق، ومنهم من لم يذكر القصة

Хадисы от него
Всего: 3
Сунан Абу Дауд
1
#3968
Сунан ан-Насаи
1
#3614
Джами ат-Тирмизи
1
#2123