Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

الفضل بن عطية المروزي

(الفضل بن عطية بن عمرو المروزي)

Статусثقة
Период
Поколение6th
Регионمرو
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Аль-Фадль ибн Атийя ибн Умар ибн Халид аль-Марвази.

Вольноотпущенник племени Абс, отец Мухаммада ибн аль-Фадля ибн Атийи.

Передавал от
Салим ибн Абдулла ибн Умар Н И;
Абдулла ибн Убейд ибн Умайр;
Ата ибн Аби Рабах.
Передавали от него
Хусейн ибн Нумайр Н;
Саллям ибн Саллям;
Абдулла ибн Са’д ад-Даштаки;
Его сын Мухаммад ибн аль-Фадль ибн Атийя И;
Хушайм ибн Башир.

Оценка ученых

Абу Бакр ибн Аби Хайсама со слов Яхьи ибн Ма’ина и Абу Дауда сказал: «Надежный».

Аль-Хусейн ибн аль-Хасан ар-Рази со слов Яхьи ибн Ма’ина сказал: «В нем нет ничего плохого».

Амр ибн Али сказал: «Слабый в хадисах».

Исхак ибн Рахавейх сказал: «Яхья ибн Яхья сказал мне: Я записал от Мухаммада ибн аль-Фадля столько-то, а затем разорвал это. Я сказал: Разве он не был достоин? Исхак сказал: Его отец аль-Фадль ибн Атийя был надежным».

Абу Зур’а сказал: «В нем нет ничего плохого».

Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» и сказал: «Его хадисы следует принимать во внимание, кроме тех, что переданы от его сына, ибо его сын в хадисах — ничто».

Нам поведал Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Ахмад ибн Шайбан, Исмаил ибн Аби Абдулла и Зайнаб бинт Макки, они сказали: Нам поведал Абу Хафс ибн Табарзад, сказал: Нам поведал Абу аль-Касим ибн аль-Хусейн, сказал: Нам поведал Абу Талиб ибн Гайлян, сказал: Нам поведал Мухаммад ибн Абдулла ибн Ибрахим аш-Шафи’и, сказал: Нам поведал Ибрахим ибн Исхак аль-Харби, сказал: Нам поведал Мухаммад ибн Али ас-Сарахси, сказал: Нам поведал Абдульвахаб, сказал: Нам поведал аль-Хасан ибн Сахль от Салляма ибн Салляма, который сказал: Я отправился в путь с аль-Фадлем ибн Атийей в Мекку. Когда мы выехали из Файда, он разбудил меня среди ночи. Я спросил: Что тебе нужно? Он сказал: Я хочу оставить тебе завещание. Я сказал: Да простит тебя Аллах, ты же здоров! И я испугался его слов. Он сказал: Примешь ли ты то, что я скажу? Я сказал: Да. Я спросил: А теперь, когда я принял твое завещание, скажи мне, что заставило тебя сказать это сейчас? Он сказал: Я видел во сне двух ангелов, и они сказали: Мы получили приказ забрать твою душу. Я сказал: Если бы вы отложили меня до завершения моего паломничества... Они сказали: Аллах Всевышний уже принял твое паломничество. Затем один сказал другому: Открой свои указательный и средний пальцы. И вышли между ними две одежды, чья зелень наполнила собой все пространство между небом и землей. Они сказали: Это твой саван из Рая. Затем он сложил его и положил между своими пальцами. И мы не успели прибыть на стоянку, как он был забран (умер). И вот, женщина встретила нас и спрашивает путников: Есть ли среди вас аль-Фадль ибн Атийя? Когда она дошла до нас, я спросил: Какое тебе дело до аль-Фадля? Это аль-Фадль, мой товарищ. Она сказала: Я видела во сне, что с нами сегодня идет покойник по имени аль-Фадль ибн Атийя, один из обитателей Рая, и я пожелала присутствовать на молитве над ним».

Ан-Насаи передал от него один хадис, а Ибн Маджа — другой, и нам достался хадис ан-Насаи с возвышенным иснадом.

Нам поведал его Абу Исхак ибн ад-Дараджи с иснадом, упомянутым выше от ат-Табарани, сказал: Нам поведал Муаз ибн аль-Мусанна, сказал: Нам поведал Мусаддад, сказал: Нам поведал Хусейн ибн Нумайр, сказал: Нам поведал аль-Фадль ибн Атийя от Салима ибн Абдуллы от его отца, который сказал: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) вышел в день праздника, начал и помолился без азана и икамы, а затем произнес проповедь» (передал его от аль-Хасана ибн Каз’ы от Хусейна ибн Нумайра, и нам он достался в качестве высокой замены).

Оригинал العربية

الفضل بن عطية بن عمر بن خالد المروزي

مولى بني عبس والد مُحَمَّد بْن الفضل بْن عطية

روى عن
سالم بْن عَبْد اللَّهِ بْن عمر س ق
وعَبْد اللَّهِ بْن عبيد بْن عمير
وعطاء بْن أبي رباح
روى عنه
حصين بْن نمير س
وسلام بْن سلم
وعَبْد اللَّهِ بْن سعد الدشتكي
وابنه مُحَمَّد بْن الفضل بْن عطية ق
وهشيم بْن بشير

الجرح والتعديل

قال أَبُو بَكْرِ بْنُ أبي خيثمة، عَنْ يَحْيَى بْن معين، وأبو دَاوُد: ثقة .

وقال الحسين بْن الحسن الرازي، عَنْ يَحْيَى بْن معين: ليس بِهِ بأس .

وقال عمرو بْن عَلِيّ: ضعيف الحديث .

وقال إِسْحَاق بْن راهويه: قال لي يَحْيَى بْن يَحْيَى: كتبت عَنْ مُحَمَّد بْن الفضل كذا ثم مزقته، قلت: كان أهله ؟ قال إِسْحَاق: وكان أبوه الفضل بْن عطية ثقة .

وقال أَبُو زرعة: لا بأس بِهِ .

وذكره ابْن حبان في كتاب الثقات . وقال: يعتبر حديثه من غير رواية ابنه عنه لأن ابنه في الحديث ليس بشيء .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وإسماعيل بْن أبي عَبْد اللَّهِ وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْص بْن طبرزد، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْن الحصين، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طالب بْن غيلان، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّد بْن عَبْد اللَّهِ بْن إِبْرَاهِيم الشافعي، قال: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيم بْن إِسْحَاق الحربي، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّد بْن عَلِيّ السرخسي، قال: حَدَّثَنَا عبد الوهاب، قال: حَدَّثَنَا الحسن بْن سهل، عَنْ سلام بْن سلم، قال: زاملت الفضل بْن عطية إلى مكة، فلما رحلنا من فيد أنبهني في جوف الليل، قلت: ما تشاء ؟ قال: أريد أن أوصي إليك، قلت: غفر الله لك وأنت صحيح، فجزعت من قوله، فَقَالَ: لتقبلن ما أقول لك ؟ قلت: نعم، قلت: أما إذ قبلت وصيتك فأخبرني ما الذي حملك عليها هذه الساعة ؟ قال: أريت في منامي ملكين فقالا: إنا أمرنا بقبض روحك فقلت: لو أخرتماني إلى أن أقضي نسكي فقالا: إن الله تعالى قد تقبل منك نسكك . ثم قال أحدهما للآخر: افتح أصبعيك السبابة والوسطى، فخرج من بينهما ثوبان ملأت خضرتهما ما بين السماء والأرض فقالا: هذا كفنك من الجنة، ثم طواه

وجعله بين أصبعيه فما وردنا المنزل حتى قبض، فإذا امرأة قد استقبلتنا

وهي تسأل الرفاق: هل فيكم الفضل بْن عطية ؟ فلما انتهت إلينا، قلت: ما حاجتك إلى الفضل ؟ هذا الفضل زميلي، قَالَتْ: رأيت في المنام أنه يصحبنا اليوم رجل ميت يسمى الفضل بْن عطية من أهل الجنة فأحببت أن أشهد الصلاة عليه .

روى له النسائي حديثا، وابن ماجه آخر، وقد وقع لنا حديث النسائي بعلو .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، بِالإِسْنَادِ الْمَذْكُورِ آنِفًا، عَنِ الطَّبَرَانِيِّ، قال: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى، قال: حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قال: حَدَّثَنَا حُصَيْنُ بْنُ نُمَيْرٍ، قال: حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ عَطِيَّةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قال: " خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فِي يَوْمٍ عِيدٍ، فَبَدَأَ فَصَلَّى بِغَيْرِ أَذَانٍ ولا إِقَامَةٍ، ثُمَّ خَطَبَ “ . رَوَاهُ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ قَزْعَةَ، عَنْ حُصيْنِ بْنِ نُمَيْرٍ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Ибн Маджа
1
#424