Аль-Мунзир ибн аль-Мугира,
хиджазец.
Абу Хатим сказал: «Неизвестный, не является знаменитым».
Ибн Хиббан упомянул его в «Ас-Сикат».
От него передавали Абу Дауд и ан-Насаи. Его хадис дошел до нас через высший иснад.
Передал нам Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Исмаил ибн аль-Аскалани и Зайнаб бинт Макки, которые сказали: «Нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад», сказавший: «Нам сообщил Абу Галиб ибн аль-Банна’», сказавший: «Нам сообщил Абу аль-Ганаим ибн аль-Ма’мун», сказавший: «Нам сообщил Абу аль-Касим ибн Хабаба», сказавший: «Нам сообщил Абу Бакр Абдуллах ибн Аби Дауд», сказавший: «Нам сообщил Иса ибн Хаммад», сказавший: «Нам сообщил аль-Лайс ибн Са’д от Язида ибн Аби Хабиба, от Букайра ибн Абдуллаха, от аль-Мунзира ибн аль-Мугиры, от Урвы ибн аз-Зубайра, что Фатима бинт Аби Хубайш сообщила ему, что она пришла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и пожаловалась ему на (непрекращающееся) кровотечение. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Это лишь (кровотечение из) сосуда, поэтому смотри: когда наступают дни твоих обычных менструаций, не совершай молитву, а когда они проходят, очищайся и совершай молитву в период между (одними) и (другими) менструациями». Они (авторы сборников) передали это от Исы ибн Хаммада, и мы совпали с ними в этом через высший иснад.
المنذر بن المغيرة
حجازي
قال أَبُو حاتم: مجهول ليس بمشهور .
وذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات .
روى له أَبُو داود، والنسائي، وقد وقع لنا حديثه بعلو .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وإِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَسْقَلانِيِّ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو غَالِبِ بْنُ الْبَنَّاءِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ الْمَأْمُونِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ حَبَابَةَ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ، قال: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، قال: أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ الْمُنْذِرِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ، حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فَشَكَتْ إِلَيْهِ الدَّمَ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " إِنَّمَا ذَلِكَ عَرَقٌ، فَانْظُرِي إِذَا أَتَاكِ قُرْؤُكِ، فَلا تُصَلِّي، وإِذَا مَرَّ قُرْؤُكِ فَتَطَهَّرِي، ثُمَّ صَلِّي مَا بَيْنَ الْقُرُوءِ إِلَى الْقُرُوءِ " . أَخْرَجَاهُ عَنْ عِيسَى بْنِ حَمَّادٍ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ