Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

أبو رفاعة العدوى

(تميم بن أسيد البصري)

Статусصحابي
Периодd. 44 AH
Поколение1st
Регионالبصرة ، كابل
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Абу Рифа‘а аль-‘Адави.

Он был сподвижником. Говорят: его звали Тамим ибн Асад, а говорят: Тамим ибн Усайд.

Халифа ибн Хаййат сказал: «Его имя ‘Абдуллах ибн аль-Харис ибн ‘Абд аль-Харис ибн Асад ибн ‘Ади ибн Джандаль», а в одной рукописи — «Джаруль ибн ‘Амир ибн Малик ибн Тамим ибн ад-Дуаль ибн Джаль ибн ‘Ади ибн ‘Абд Манат ибн Адд ибн Табиха ибн Ильйас ибн Мудар».

Передавал от
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует бх М Н Н
Передавали от него
Хумайд ибн Хиляль бх М Н
Силя ибн Ашйам (басрийцы из племени ‘Ади)

Оценка ученых

Абу ‘Умар ибн ‘Абдульбарр сказал: «Он был из числа достойных сподвижников, считается одним из жителей Басры. Погиб в Кабуле в сорок четвертом году».

ад-Даракутни сказал: «Тамим ибн Усайд (через фатху)», другие же сказали: «(через дамму)», и Аллах знает лучше.

Его хадисы приводят аль-Бухари в «Адаб», Муслим и ан-Наса‘и. Нам этот хадис встретился с высокой иснадом (иснад ‘али).

Нам сообщил об этом Ахмад ибн Аби аль-Хайр, сказав: Нам поведал Абу аль-Хасан аль-Джаммаль, сказав: Нам сообщил Абу ‘Али аль-Хаддад, сказав: Нам сообщил Абу Ну‘айм аль-Хафиз, сказав: Нам передал Абу ‘Амр ибн Хамдан, сказав: Нам передал аль-Хасан ибн Суфйан, сказав: Нам передал Шайбан, сказав: Нам передал Сулейман ибн аль-Мугира, сказав: Нам передал Хумайд ибн Хиляль, сказав: Абу Рифа‘а сказал: «Я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда он читал проповедь, и сказал: Чужеземец пришел спросить о своей религии, он не знает, что такое его религия. Он сказал: Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, направился ко мне, оставив проповедь, пока не подошел ко мне. Затем принесли деревянный стул, ножки которого я принял за железные. Он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сел на него и стал обучать меня тому, чему обучил его Аллах. Затем он вернулся к своей проповеди и завершил ее». Его передал аль-Бухари от ‘Абдуллаха ибн Йазида аль-Мукри от Сулеймана ибн аль-Мугиры, и у нас он оказался с более высоким иснадом. Его передал Муслим от Шайбана ибн Фарруха, и мы совпали с ним в высоте иснада. Его передал ан-Наса‘и от Йа‘куба ибн Ибрахима ад-Даураки от ‘Абдуррахмана ибн Махди от Сулеймана, и у нас он оказался на две ступени выше.

Оригинал العربية

أَبُو رفاعة العدوي

له صحبة، قيل: اسمه تميم بْن أسد، وقيل: تميم بْن أسيد

وقال خليفة بْن خياط: اسمه عَبْد اللَّه بْن الحارث بْن عَبْد الحارث بْن أسد بْن عدي بْن جندل، وفي نسخة جرول بْن عامر بْن مالك بْن تميم بْن الدؤل بْن جل بْن عدي بْن عَبْد مناة بْن أد بْن طابخة بْن الياس بْن مضر .

روى عن
النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ بخ م س
روى عنه
حميد بْن هلال بخ م س
وصلة بْن أشيم العدويان البصريان

الجرح والتعديل

قال أَبُو عمر بْن عَبْد البر: كان من فضلاء الصحابة، يعد فِي أهل البصرة، قتل بكابل سنة أربع وأربعين، قال الدارقطني: تميم بْن أسيد بالفتح . وقال غيره: بالضم، فالله أعلم .

روى له البخاري فِي الأدب، ومسلم، والنسائي، وقد وقع لنا حديثه بعلو .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْجَمَّالُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ، قال: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قال: حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، قال: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةَ، قال: حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ هِلالٍ، قال: قال أَبُو رِفَاعَةَ: " انْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ وهُوَ يَخْطُبُ، فَقُلْتُ: رَجُلٌ غَرِيبٌ جَاءَ يَسْأَلُ عَنْ دِينِهِ لا يَدْرِي مَا دِينُهُ، قال: فَأَقْبَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ إِلَيَّ وتَرَكَ الْخُطْبَةَ حَتَّى انْتَهَى إِلَيَّ، ثُمَّ أُتِيَ بِكُرْسِيٍّ خَشَبٍ خِلْتُ قَوَائِمَهُ حَدِيدًا، قال: فَقَعَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يَعْنِي عَلَيْهِ، فَجَعَلَ يَعُلِّمُنِي مِمَّا عَلَّمَهُ اللَّهُ، ثُمَّ أَتَى خُطْبَتَهُ فَأَتَّمَ آخِرَهَا "، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، ورواه مسلم، عَنْ شيبان بْن فروخ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍ، ورواه النسائي، عَنْ يعقوب بْن إِبْرَاهِيم الدورقي، عَنْ عَبْد الرحمن بْن مهدي، عَنْ سليمان، فوقع لنا عاليا بدرجتين

Хадисы от него
Всего: 2
Сахих Муслим
1
#876
Сунан ан-Насаи
1
#5377