Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

حبان بن زيد الشرعبي

(أبو خداش الشامي)

Статусثقة
Период
Поколение3rd
Регионحمص ، الشام
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Хаббан ибн Зайд аш-Шар’аби Абу Худаш аш-Шами аль-Химси

Передавал от
‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас بخ
и мужчина из мухаджиров из племени Карн А
Передавали от него
Хурайз ибн ‘Усман ар-Рахби بخ А

Оценка ученых

Аль-Бухари передал от него хадис в книге «аль-Адаб», а Абу Дауд — один хадис.

Нам сообщил об этом Абуль-Хасан ибн аль-Бухари и Зайнаб бинт Макки, сказав: нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад, который сказал: нам сообщил судья Абу Бакр аль-Ансари, который сказал: нам сообщил аль-Хасан ибн ‘Али аль-Джаухари, который сказал: нам сообщил Абуль-Хасан ‘Али ибн Мухаммад ибн Ахмад ибн Кайсан ан-Нахви, который сказал: нам передал Йусуф ибн Йакуб аль-Кади, который сказал: нам передал Мусаддад, который сказал: нам передал ‘Иса ибн Йунус, который сказал: нам передал Хурайз ибн ‘Усман, который сказал: мне передал Абу Худаш от мужчины из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мусульмане являются соучастниками в трех вещах: в огне, пастбищах и воде». Его передал Абу Дауд от Мусаддада, и мы согласились с ним в этом с высоким иснадом.

Оригинал العربية

حبان بن زيد الشرعبي أَبُو خداش الشامي الحمصي

روى عن
عَبْد اللَّهِ بْن عمرو بْن العاص بخ
ورجل من المهاجرين من قرن د
روى عنه
حريز بْن عثمان الرحبي بخ د

الجرح والتعديل

روى له البخاري في كتاب الأدب حديثا، وأَبُو داود حديثا .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ الأَنْصَارِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَوْهَرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ كَيْسَانَ النَّحْوِيُّ، قال: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، قال: حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قال: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، قال: حَدَّثَنَا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ، قال: حَدَّثَنِي أَبُو خِدَاشٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " الْمُسْلِمُونَ شُرَكَاءُ فِي ثَلاثَةٍ: فِي النَّارِ، والْكَلأِ، والْمَاءِ "

رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ مُسَدَّدٍ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Абу Дауд
1
#3477