Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

حفص بن عبد الله الأنصاري

(أبو عمر المدني)

Статусصدوق حسن الحديث
Период
Поколение4th
Регионالمدينة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Хафс

сын брата Анаса ибн Малика аль-Ансари, Абу Умар аль-Мадани.

Говорят: это Хафс ибн Абдуллах ибн Абу Тальха, также говорят: Хафс ибн Убайдуллах ибн Абу Тальха, также говорят: Хафс ибн Умар ибн Убайдуллах ибн Абу Тальха, и говорят: Хафс ибн Мухаммад ибн Абдуллах ибн Абу Тальха.

Передавал от
Его дядя Анас ибн Малик بخ А Н
Передавали от него
Халяф ибн Халифа بخ А Н
Амир ибн Ясаф
Икрима ибн Аммар
Абу Ма’шар Наджих ибн Абдуррахман ас-Синди

Оценка ученых

Абу Хатим сказал: «Хороший в хадисах».

Ад-Даракутни сказал: «Достоверный».

Яхья ибн Ма’ин сказал: «Я не знаю никого, кто передавал бы от него, кроме Халяфа ибн Халифы».

Его хадисы привели аль-Бухари в «Аль-Адаб», Абу Дауд и ан-Насаи.

Нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари и Абу Мухаммад Абдуррахим ибн Абдуль-Малик, аль-Макдисийюн, Ахмад ибн Шайбан, Исма’иль ибн Абу Абдуллах ибн аль-Аскаляни и Зайнаб бинт Макки аль-Харрани, они сказали: Нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад, что судья Абу Бакр аль-Ансари сообщил нам, что Абу Мухаммад аль-Джаухари сообщил нам, что Абу аль-Аббас Абдуллах ибн Муса ибн Исхак аль-Хашими сообщил нам, что аль-Хасан ибн ат-Таййиб сообщил нам, надиктовав со своих слов: «Нам передал Кутайба ибн Са’ид, что Халяф ибн Халифа передал от Хафса, сына брата Анаса, от Анаса, что он сказал: «Я сидел с Посланником Аллаха ﷺ в кругу, когда пришел человек, поприветствовал Пророка ﷺ и людей, сказав: «Мир вам». Пророк ﷺ ответил ему: «И тебе мир, милость Аллаха и Его благословения». Когда человек сел, он сказал: «Хвала Аллаху великой, благой, благословенной хвалой, как любит наш Господь и доволен этим». Тогда Пророк ﷺ сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, десять ангелов поспешили к ней, каждый из них стремился записать ее, но не знали, как ее записать, пока не вознесли ее к Обладателю Величия, Преславен Он, и Он сказал: «Запишите ее так, как сказал Мой раб».

Его передал ан-Насаи со слов Кутайбы, и мы совпали с ним в этом с высокой цепочкой».

Оригинал العربية

حفص

ابن أخي أنس بن مالك الأنصاري أَبُو عمر المدني

قيل: إنه حفص بن عَبْد اللَّهِ بن أبي طلحة، وقيل: حفص بن عبيد الله بن أبي طلحة وقيل: حفص بن عمر بن عبيد الله بن أبي طلحة وقيل حفص بن مُحَمَّد بن عَبْد اللَّهِ بن أبي طلحة .

روى عن
عمه أنس بن مالك بخ د س
روى عنه
خلف بن خليفة بخ د س
وعامر بن يساف
وعكرمة بن عمار
وأَبُو معشر نجيح بن عبد الرحمن السندي

الجرح والتعديل

قال أَبُو حاتم: صالح الحديث.

وقال الدارقطني: ثقة.

وقال يحيى بن معين: لا أعلم أحدا، روى عنه غير خلف بن خليفة .

روى له الْبُخَارِيّ في الأدب، وأَبُو داود , والنسائي .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، الْمَقْدِسِيَّانِ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَسْقَلانِيِّ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ الْحَرَّانِيُّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ الأَنْصَارِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى بْنِ إِسْحَاقَ الْهَاشِمِيُّ، قال: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الطَّيِّبِ، إِمْلاءً مِنْ لَفْظِهِ، قال: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ حَفْصِ ابْنِ أَخِي أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، قال: كُنْتُ جَالِسًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فِي الْحَلْقَةِ، إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ وعَلَى الْقَوْمِ، فَقَالَ: السَّلامُ عَلَيْكُمْ، قال: فَرَدَّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: وعَلَيْكُمُ السَّلامُ ورَحْمَةُ اللَّهِ وبَرَكَاتُهُ، فَلَمَّا جَلَسَ الرَّجُلُ قال: الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا كَمَا يُحِبُّ رَبُّنَا ويَرْضَى، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: والَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدِ ابْتَدَرَهَا عَشَرَةُ أَمْلاكٍ، كُلُّهُمْ حَرِيصٌ عَلَى أَنْ يَكْتُبُوهَا، فَمَا دَرَوْا كَيْفَ يَكْتُبُونَهَا حَتَّى رَفَعُوهُ إِلَى ذِي الْعِزَّةِ جَلَّ جَلالُهُ، فَقَالَ: " اكْتُبُوهَا كَمَا قال عَبْدِي " . رَوَاهُ النَّسَائِيُّ، عَنْ قُتَيْبَةَ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ

Хадисы от него
Всего: 3
Сунан Абу Дауд
1
#1495
Сунан ан-Насаи
2
#1300#5470