Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

خالد بن أبي الصلت البصري

Статусمقبول
Период
Поколение6th
Регионالبصرة ، المدينة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Халид ибн Аби ас-Сальт аль-Басри.

Передавал от
Раби ибн Хираш,
Симак ибн Харб,
Абдульмалик ибн Умайр,
Ирак ибн Малик И,
Умар ибн Абдульазиз,
Мухаммад ибн Сирин.
Передавали от него
Халид аль-Хазза И,
Суфьян ибн Хусейн,
аль-Мубарак ибн Фадаля,
Василь, вольноотпущенник Абу Убайны,
Абу Авана (как говорят, а правильно, что между ними — Халид аль-Хазза).

Оценка ученых

Ибн Хиббан упомянул его среди заслуживающих доверия (ас-Сикат).

Аль-Бухари сказал: «Халид ибн Аби ас-Сальт от Ирака — мурсаль».

Ибн Маджа привел от него один хадис, который достался нам с высоким иснадом из его передачи.

Нам сообщил об этом Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан: нам сообщил Ханбаль ибн Абдуллах, сказавший: нам сообщил Абу аль-Касим ибн аль-Хусейн, сказавший: нам сообщил Абу Али ибн аль-Музхиб, сказавший: нам сообщил Абу Бакр ибн Малик, сказавший: нам рассказал Абдуллах ибн Ахмад, сказавший: мне рассказал мой отец, сказавший: нам рассказал Али ибн Асим, сказавший: «Халид аль-Хазза сообщил мне со слов Халида ибн Аби ас-Сальта, сказавшего: «Я был у Умара ибн Абдульазиза во время его халифата, а у него был Ирак ибн Малик. Умар сказал: «Я не поворачивался лицом к кибле и не поворачивался к ней спиной при справлении нужды уже столько-то или столько-то времени». Ирак сказал: «Мне рассказала Аиша, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда до него дошли слова людей об этом, приказал переставить свое сиденье, чтобы оно было обращено к кибле». Он передал это от Абу Бакра ибн Абу Шайбы и Али ибн Мухаммада от Ваки от Хаммада ибн Салямы от Халида аль-Хаззы подобное, не упомянув историю с Умаром ибн Абдульазизом.

Аль-Бухари сказал: «Муса сказал: нам рассказал Хаммад от Халида аль-Хаззы от Халида ибн Аби ас-Сальта, сказавшего: «Мы были у Умара ибн Абдульазиза, и Ирак ибн Малик сказал: «Я слышал, как Аиша говорила: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Разверните мое сиденье к кибле посредством отверстия (проема)»». Он сказал: «Муса сказал: нам рассказал Вухайб от Халида от одного человека, что Ирак рассказал от Амры от Аиши». Ибн Букайр сказал: «Мне рассказал Бакр от Джафара ибн Рабии от Ирака от Урвы, что Аиша порицала их слова: «Не поворачивайтесь к кибле», и это более достоверно». Это передал аль-Байхаки из передачи Али ибн Асима, затем сказал: «Его поддержал Хаммад ибн Саляма от Халида аль-Хаззы в установлении иснада». Сказал: «Это передал Абдульваххаб ас-Сакафи от Халида аль-Хаззы от человека от Ирака от Аиши, а передали это Абу Авана и другие от Халида аль-Хаззы от Ирака от Аиши.

Оригинал العربية

خالد بن أبي الصلت البصري

عامل عمر بْن عبد العزيز مدني الأصل

روى عن
ربعي بْن خراش
وسماك بْن حرب
وعبد الملك بْن عمير
وعراك بْن مالك ق
وعمر بْن عبد العزيز
ومحمد بْن سيرين
روى عنه
خالد الحذاء ق
وسفيان بْن حسين
والمبارك بْن فضالة
وواصل مولى أبي عيينة
وأَبُو عوانة فيما قيل، والصحيح أن بينهما خالدا الحذاء

الجرح والتعديل

ذكره ابن حبان فِي الثقات

وقال الْبُخَارِيّ: خالد بْن أبي الصلت، عَنْ عراك، مرسل .

روى له ابن مَاجَهْ حديثا واحدا، وقد وقع لنا عاليا من روايته .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلَّانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، قال: خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، أَخْبَرَنِي عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ، قال: كُنْتُ عِنْدَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فِي خِلافَتِهِ، وعِنْدَهُ عِرَاكُ بْنُ مَالِكٍ، فَقَالَ عُمَرُ: مَا اسْتَقْبَلْتُ الْقِبْلَةَ ولا اسْتَدْبَرْتُهَا بِبَوْلٍ ولا غَائِطٍ مِنْذُ كَذَا أَوْ كَذَا، فَقَالَ عِرَاكٌ: حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ " لَمَّا بَلَغَهُ قَوْلُ النَّاسِ فِي ذَلِكَ، أَمَرَ بِمِقْعَدَتِهِ فَاسْتَقْبَلَ بِهَا الْقِبْلَةَ " . رواه عَنْ أَبِي بَكْرِ بْن أبي شيبة، وعلي بْن مُحَمَّد، عَنْ وكيع، عَنْ حماد بْن سلمة، عَنْ خال الحذاء، نحوه، ولم يذكر قصة عمر بْن عبد العزيز

وقال الْبُخَارِيّ: قال موسى: حَدَّثَنَا حماد، عَنْ خالد الحذاء، عَنْ خالد بْن أبي الصلت، قال: كنا عند عمر بْن عبد العزيز، فقَالَ عراك بْن مالك: سمعت عَائِشَة، قَالَتْ: قال النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " حولي مقعدي إِلَى القبلة بفرجة " . قال: وقال موسى: حَدَّثَنَا وهيب، عَنْ خالد، عَنْ رجل، أن عراكا، حدث عَنْ عمرة، عَنْ عَائِشَة، وقال ابْن بكير: حَدَّثَنِي بكر، عَنْ جَعْفَر بْن ربيعة، عَنْ عراك، عَنْ عروة، أن عَائِشَة، كانت تنكر قولهم: لا تستقبل القبلة، وهذا أصح، ورواه البيهقي من رواية عَلِيّ بْن عاصم، ثم قال: تابعه حماد بْن سلمة، عَنْ خالد الحذاء فِي إقامة إسناده، قال: ورواه عبد الوهاب الثقفي، عَنْ خالد الحذاء، عَنْ رجل، عَنْ عراك، عَنْ عَائِشَة، ورواه أَبُو عوانة، وغيره عَنْ خالد الحذاء، عَنْ عراك، عَنْ عَائِشَة

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Ибн Маджа
1
#324