(خالد بن أبي بكر العمري)
Халид ибн Абу Бакр ибн Убайдуллах ибн Абдуллах ибн Умар ибн аль-Хаттаб аль-Кураши аль-Адави аль-Мадани.
Абу Хатим сказал: «Его хадисы записывают».
Ибн Хиббан упомянул его в книге заслуживающих доверия и сказал: «Его мать — Умм аль-Хасан бинт Халид ибн аль-Мунзир ибн Аби Усайд ас-Саиди».
Абу Бакр ибн Абу Асим сказал: «Умер в 162 году».
От него ат-Тирмизи привел один хадис, который достался нам с высоким иснадом из его передачи.
Нам сообщил об этом Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари: нам возвестил Абу аль-Макарим аль-Лаббан, сказавший: нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, сказавший: нам сообщил Абу Нуайм аль-Хафиз, сказавший: нам рассказал Абу Мухаммад ибн Хайян, сказавший: нам рассказал Джафар ибн Ахмад ибн Фарис, сказавший: нам рассказал Якуб ибн Хумайд, сказавший: нам рассказал Маан, сказавший: нам рассказал Халид ибн Аби Бакр от Салима ибн Абдуллаха ибн Умара от его отца, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Дверь, через которую войдут обитатели Рая, — это путь для быстрого всадника длиной в три дня, и они будут тесниться у нее так, что плечи их почти сойдутся». Это передал от аль-Фадля ибн ас-Саббаха аль-Багдади от Маана ибн Исы подобное, и его формулировка: «Дверь моей общины, через которую они войдут в Рай — шириной в путь быстрого всадника длиной в три дня», остальное — такое же. Он сказал: «Это гариб-хадис». Я спросил Мухаммада об этом хадисе, и он его не узнал, и сказал: «У Халида ибн Аби Бакра есть порицаемые хадисы от Салима ибн Абдуллаха». Абу Нуайм сказал: «Только Маан передает его».
خالد بن أَبِي بَكْرِ بن عبيد اللَّه بن عَبْد اللَّهِ بن عمر بن الخطاب القرشي العدوي المدني
قال أَبُو حاتم: يكتب حديثه
وذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات وقال: أمه أم الْحَسَن بنت خالد بْن المنذر بْن أبي أسيد الساعدي
قال أَبُو بَكْرِ بْن أبي عاصم: مات سنة اثنتين وستين ومائة
روى له الترمذي حديثا واحدا، وقد وقع لنا عاليا من روايته .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْمَكَارِمِ اللَّبَّانُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، قال: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ فَارِسَ، قال: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ، قال: حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قال: حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قال: " الْبَابُ الَّذِي يَدْخُلُ مِنْهُ أَهْلُ الْجَنَّةِ مَسِيرَةُ الرَّاكِبِ الْمَشْحُوذِ ثَلاثًا، ثُمَّ إِنَّهُمْ لَيَضْغَطُونَ عَلَيْهِ حَتَّى تَكَادَ مَنَاكِبُهُمْ تَزُولُ " . رواه عَنِ الفضل بْن الصباح البغدادي، عَنْ معن بْن عيسى، نحوه، ولفظه: " باب أمتي الذي يدخلون منه الجنة عرضه مسيرة الراكب المجود ثلاثا، والباقي مثله " . وقال: هذا حديث غريب، وسألت محمدا عَنْ هذا الحديث، فلم يعرفه، وقال: لخالد بْن أَبِي بَكْرٍ مناكير عَنْ سالم بْن عَبْد اللَّهِ، وقال أَبُو نُعَيْم: يتفرد بِهِ معن