Халид ибн Саад аль-Куфи, вольноотпущенник Абу Масуда аль-Ансари аль-Бадри.
Исхак ибн Мансур передал от Яхьи ибн Маина: «Надежный».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» («Надежные передатчики»).
Хадисы от него передавали аль-Бухари, ан-Насаи и Ибн Маджа.
Нам поведал Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари и Абу Исхак ибн ад-Дараджи, которые сказали: нас известил Абу Джафар ас-Сайдалани, он сказал: нас известил Махмуд ибн Исмаил ас-Сайрафи, он сказал: нас известил Абу Бакр ибн Шазан аль-Арадж, он сказал: нас известил Абу Бакр ибн Фурак аль-Каббаб, он сказал: нас известил Абу Бакр ибн Абу Асим, он сказал: нас известил Абу Бакр ибн Абу Шейба, он сказал: нас известил Убайдуллах ибн Муса от Исраиля, от Мансура, от Халида ибн Саада, от Ибн Абу Атика, от Аиши, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Используйте этот черный тмин, ибо в нем исцеление от любой болезни, кроме смерти». То есть шавниз (чернушка). Это передали аль-Бухари и Ибн Маджа от Абу Бакра ибн Абу Шейбы, и мы совпали с ними в этом с кратким иснадом, а у них есть об этом история Галиба ибн Абджара, и нет у них от Халида ибн Саада другого хадиса, кроме этого единственного, и это редкий хадис.
خالد بن سعد الكوفي
مولى أبي مسعود الأنصاري البدري
قال إِسْحَاق بْن منصور عَنْ يَحْيَى بْن معين: ثقة
وذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات .
روى له الْبُخَارِيّ، والنسائي، وابن مَاجَهْ .
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قَالا: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّيْرَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ شَاذَانَ الأَعْرَجُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ الْقَبَّابُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي عَاصِمٍ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قال: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُتَيْقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " عَلَيْكُمْ بِهَذِهِ الْحَبَّةِ السَّوْدَاءِ، فَإِنَّ فِيهَا شِفَاءً مِنْ كُلِّ دَاءٍ إِلا الْمَوْتُ " . يعني الشونيز، رواه الْبُخَارِيّ، وابن مَاجَهْ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْن أبي شيبة، فوافقناهما فيه بعلو، وعندهما فيه قصة لغالب بْن أبجر، وليس لخالد بْن سعد عندهما، غير هذا الحديث الواحد، وهو حديث عزيز