(أبو نعيم المصري)
Хайр ибн Нуайм ибн Марра ибн Курайб аль-Хадрами, Абу Нуайм,
и говорят: Абу Исмаил аль-Мисри,
судья города, из племени Нахид, также был судьей в Барке.
Абу Зура сказал: «Правдивый, нет в нем проблем».
Абу Хатим сказал: «Благочестивый».
Дамам ибн Исмаил передал от Язида ибн Абу Хабиба: «Я не застал среди судей Египта более знающего фикх, чем Хайр ибн Нуайм».
Абу Саид ибн Юнус сказал: «Умер в сто тридцать седьмом году».
Хадисы от него приводили Муслим, Абу Давуд в аль-Марасиль, и ан-Насаи.
.
Нам сообщил Ахмад ибн Абу аль-Хайр, он сказал: нам сообщил Абу аль-Хасан аль-Джаммаль, он сказал: нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, он сказал: нам сообщил Абу Нуайм аль-Хафиз, он сказал: нам сообщил Абу Бакр ибн Халлад, он сказал: нам сообщил аль-Харис ибн Абу Усама, он сказал: нам сообщил Кутайба ибн Саид, он сказал: нам сообщил аль-Лайс ибн Сад, от Хайра ибн Нуайма, от ибн Хубайры, от Абу Тамима аль-Джайшани, от Абу Басры аль-Гаффари, сподвижника Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил с нами молитву аср, а затем сказал: «Поистине, эта молитва была предложена тем, кто был до вас, но они пренебрегли ею. Тот же, кто будет ее беречь, получит награду дважды, и после нее нет никакой молитвы, пока не взойдет Шахид». Шахид — это звезда». Это передали Муслим и ан-Насаи от Кутайбы, и мы совпали с ними в этом с высокой цепочкой. Также это передал Муслим от Зухайра ибн Харба, от Якуба ибн Ибрахима ибн Сада, от его отца, от Мухаммада ибн Исхака, от Язида ибн Абу Хабиба, от Хайра ибн Нуайма, будто шейх нашего шейха слышал это от него. У Муслима нет от него, кроме этого единственного хадиса, как и у ан-Насаи, помимо его хадиса от Абу аз-Зубайра от Джабира о словах Всевышнего: «Клянусь зарей, и десятью ночами».
خير بن نعيم بن مرة بن كريب الحضرمي أَبُو نُعَيْم
ويقَالَ أَبُو إِسْمَاعِيل المصري
قاضيها من بني ناهض وولي القضاء ببرقة أيضا
قال أَبُو زرعة: صدوق لا بأس بِهِ
وقال أَبُو حاتم: صالح
وقال ضمام بْن إِسْمَاعِيلَ عَنْ يزيد بْن أبي حبيب: ما أدركت من قضاة مصر أفقه من خير بْن نعيم
قال أَبُو سعيد بْن يونس: توفي سنة سبع وثلاثين ومائة
روى له مسلم، وأَبُو دَاوُدَ فِي المراسيل، والنسائي
.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الَخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْجَمَّالُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلادٍ، قال: حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، قال: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ خَيْرِ بْنِ نُعَيْمٍ، عَنِ ابْنِ هُبَيْرَةَ، عَنْ أَبِي تَمِيمٍ الْجَيَّشَانِيِّ، عَنْ أَبِي بَصْرَةَ الْغَفَّارِيِّ صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ صَلاةَ الْعَصْرِ، فَقَالَ: " إِنَّ هَذِهِ الصَّلاةُ عُرِضَتْ عَلَى مَنْ قَبْلَكُمْ فَضَيَّعُوهَا، فَمَنْ حَافَظَ عَلَيْهَا، كَانَ لَهُ أَجْرُهَا مَرَّتَيْنِ، ولا صَلاةَ بَعْدَهَا حَتَّى يَطْلُعَ الشَّاهِدُ " . والشَّاهِدُ النَّجْمُ، رواه مسلم، والنسائي، عَنْ قتيبة، فوافقناهما فيه بعلو، ورواه مسلم، أيضا، عَنْ زهير بْن حرب، عَنْ يعقوب بْن إِبْرَاهِيمَ بْن سعد، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُحَمَّد بْن إِسْحَاقَ، عَنْ يزيد بْن أبي حبيب، عَنْ خير بْن نعيم، فكأن شيخ شيخنا سمعه منه، وليس لَهُ عند مسلم سوى هذا الحديث الواحد، ولا عند النسائي سواه، وسوى حديثه، عَنْ أبي الزبير، عَنْ جابر، فِي قوله تعالى: ( والفجر وليال عشر )