Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

أبو عمرة الجهني

(أبو عمرة الأنصاري)

Статусمقبول
Период
Поколение3rd
Регион
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Абу Амра

Вольноотпущенник Зайда ибн Халида аль-Джухани

Передавал от
Его господин Зайд ибн Халид аль-Джухани А Н И
Передавали от него
Мухаммад ибн Яхья ибн Хаббан А Н И

Оценка ученых

Хадисы от него передали Абу Дауд, ан-Насаи и Ибн Маджа, и мы получили его хадис по возвышенному иснаду.

Нам сообщил об этом Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: сообщил нам Ханбаль, сказав: сообщил нам Ибн аль-Хусайн, сказав: сообщил нам Ибн аль-Музхиб, сказав: сообщил нам аль-Кати’и, сказав: рассказал нам Абдуллах ибн Ахмад, сказав: рассказал мне мой отец, сказав: рассказал нам Яхья ибн Са’ид, то есть аль-Каттан, от Яхьи ибн Са’ида, то есть аль-Ансари, от Мухаммада ибн Яхьи ибн Хаббана, от Абу Амры, от Зайда ибн Халида аль-Джухани, что один человек из племени Ашджа’, из числа сподвижников Пророка (мир ему и благословение Аллаха), умер в день Хайбара, и об этом упомянули Пророку (мир ему и благословение Аллаха), на что он сказал: «Совершите молитву над своим товарищем». Лица людей изменились из-за этого, и он сказал: «Ваш товарищ утаил часть военной добычи на пути Аллаха». Мы обыскали его вещи и нашли бусы из бус иудеев, которые не стоили и двух дирхамов». Его передал Абу Дауд и ан-Насаи через хадис Яхьи ибн Са’ида аль-Каттана, и мы получили его с возвышенным иснадом, а Ибн Маджа передал его через хадис аль-Лайса от Яхьи ибн Са’ида аль-Ансари.

Оригинал العربية

أَبُو عمرة

مولى زيد بْن خالد الجهني

روى عن
مولاه زيد بْن خالد الجهني د س ق
روى عنه
مُحَمَّد بْن يحيى بْن حبان د س ق

الجرح والتعديل

روى له أَبُو داود والنسائي وابن ماجه وقد وقع لنا حديثه بعلو

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يَعْنِي الْقَطَّانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ يَعْنِي الأَنْصَارِيَّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ، عَنْ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ رَجُلا مِنْ أَشْجَعَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، تُوُفِّيَ يَوْمَ خَيْبَرَ، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فَقَالَ: " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ، فَتَغَيَّرَتْ وجُوهُ النَّاسِ لِذَلِكَ، فَقَالَ: إِنَّ صَاحِبَكُمْ غَلَّ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَفَتَّشْنَا مَتَاعَهُ فَوَجَدْنَا خَرَزًا مِنْ خَرَزِ يَهُودَ مَا تُسَاوِي دِرْهَمَيْنِ " . أخرجه أَبُو داود، والنسائي من حديث يحيى بْن سعيد القطان، فوقع لنا بدلا عاليا، وأخرجه بْن ماجه من حديث الليث، عن يحيى بْن سعيد الأنصاري

Хадисы от него
Всего: 3
Сунан Абу Дауд
1
#2710
Сунан ан-Насаи
1
#1959
Сунан Ибн Маджа
1
#2848