(رجاء الكوفي)
Раджа аль-Ансари аль-Куфи.
Абу Дауд передал от него хадис, и Ибн Маджа хадис, и мы привели их с возвышенностью.
Нам сообщил об этом Абу аль-Фарадж Абдуррахман ибн Аби Умар ибн Кудама, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: Нам сообщил Ханбаль ибн Абдулла, сказав: Нам сообщил Абу аль-Касим ибн аль-Хусейн, сказав: Нам сообщил Абу Али ибн аль-Музхиб, сказав: Нам сообщил Абу Бакр ибн Малик, сказав: Нам сообщил Абдулла ибн Ахмад, сказав: Мне сообщил мой отец, сказав: Нам сообщил Убайда ибн Хумайд, сказав: Мне сообщил Сулейман аль-Амаш, от Раджа аль-Ансари, от Абдуллы ибн Шаддада, от Муаза ибн Джабаля, который сказал: «Я пришел к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), чтобы найти его, но мне сказали, что он уже вышел. Я не проходил мимо никого, кто бы не сказал: «Он прошел раньше», пока я не нашел его стоящим в молитве. Я пришел и встал позади него, а он затянул молитву. Когда он закончил ее, я сказал: «О Посланник Аллаха, ты совершил долгую молитву!». Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) ответил: «Я совершил молитву надежды и страха. Я просил у Аллаха три вещи: Он даровал мне две и отказал в одной. Я просил Его, чтобы Он не погубил мою умму потопом — Он даровал мне это. Я просил Его, чтобы Он не поставил над ними врага не из них (не мусульман) — Он даровал мне это. И я просил Его, чтобы Он не допускал их сражений друг с другом — Он отказал мне в этом».
Ибн Маджа передал это от Мухаммада ибн Абдуллы ибн Нумайра и Али ибн Мухаммада ат-Танафаси, от Абу Муавии, от аль-Амаша, подобное, (в версии, где он) совершил молитву однажды и затянул ее, и не упомянул начало хадиса.
رجاء الأنصاري الكوفي
روى له أبو داود حديثا وابْن ماجه حديثا وقد وقع لنا بعلو عنه .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي عُمَرَ بْنِ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ، قال: حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ الأَعْمَشُ، عَنْ رَجَاءٍ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قال: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ أَطْلُبُهُ، فَقِيلَ لِي: خَرَجَ قَبْلُ، قال: فَجَعَلْتُ لا أَمُرُّ بِأَحَدٍ إِلا قال: مَرَّ قَبْلُ حَتَّى مَرَرْتُ، فَوَجَدْتُهُ قَائِمًا يُصَلِّي، قال: فَجِئْتُ حَتَّى قُمْتُ خَلْفَهُ، قال: فَأَطَالَ الصَّلاةَ، فَلَمَّا قَضَى الصَّلاةَ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَقَدْ صَلَّيْتَ صَلاةً طَوِيلَةً، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: “ إِنِّي صَلَّيْتُ صَلاةَ رَغْبَةٍ ورَهْبَةٍ، فَسَأَلْتُ اللَّهَ ثَلاثًا، فَأَعْطَانِي اثْنَتَيْنِ ومَنَعَنِي واحِدَةً، سَأَلْتُهُ أَنْ لا يُهْلِكَ أُمَتِي غَرَقًا فَأَعْطَنِيهَا، وسَأَلْتُهُ أَنْ لا يُظْهِرَ عَلَيْهِمْ عَدُّوًا لَيْسَ مِنْهُمْ فَأَعْطَانِيهَا، وسَأَلْتُهُ أَنْ لا يَجْعَلَ بَأْسَهُمْ بَيْنَهُمْ، فَرَدَّهَا عَلَيَّ “ . رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وعَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الطَّنَافَسِيِّ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ نَحْوَهُ صَلَّى يَوْمًا صَلاةً، فَأَطَالَ فِيهَا، ولَمْ يَذْكُرْ أَوَّلَ الْحَدِيثِ