(أبو إسماعيل الكوفي)
Раджа ибн Рабиа аз-Зубайди, Абу Исмаил аль-Куфи.
Отец Исмаила ибн Раджа.
Ибн Хиббан упомянул его в книге «ас-Сикат».
Муслим, Абу Дауд и Ибн Маджа передали от него хадис, а ан-Насаи в «аль-Хасаис» один хадис, и мы привели их с возвышением.
Нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: Нам сообщил Ханбаль ибн Абдулла, сказав: Нам сообщил Абу аль-Касим ибн аль-Хусейн, сказав: Нам сообщил Абу Али ибн аль-Музхиб, сказав: Нам сообщил Абу Бакр ибн Малик, сказав: Нам сообщил Абдулла ибн Ахмад, сказав: Мне сообщил мой отец, сказав: Нам сообщил Абу Муавия, сказав: Нам сообщил аль-Амаш, от Исмаила ибн Раджа, от его отца, и от Кайса ибн Муслима, от Тарика ибн Шихаба, оба от Абу Саида аль-Худри, который сказал: «Марван вынес минбар в день праздника, хотя раньше его не выносили, и начал с проповеди перед молитвой, чего раньше не делал. Один человек встал и сказал: «О Марван, ты нарушил Сунну! Вынес минбар в праздничный день, чего не делали, и начал с проповеди перед молитвой, чего не делали». Абу Саид спросил: «Кто это?». Сказали: «Такой-то сын такого-то». Абу Саид сказал: «Этот выполнил то, что от него требовалось. Я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) говорил: «Кто из вас увидит порицаемое, пусть изменит его своей рукой, если сможет. Если не сможет рукой, то своим языком, а если не сможет языком — своим сердцем, и это самое слабое проявление веры».
Муслим, Абу Дауд и Ибн Маджа передали от Абу Курайба, от Абу Муавии, от аль-Амаша обоими иснадами, и это стало для нас возвышенной заменой.
Нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: Нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад и Абу аль-Юмн аль-Кинди, а также Абу аль-Изз ас-Сайкал аль-Харрани в Египте, сказав: Нам сообщил Абу Али ибн Аби аль-Касим ибн аль-Хурайф в Багдаде, сказав: Нам сообщил кади Абу Бакр Мухаммад ибн Абдульбаки аль-Ансари, сказав: Нам сообщил Абу аль-Хасан Али ибн Ибрахим ибн Иса аль-Бакилляни аль-Мукри, сказав: Нам сообщил Абу Бакр Ахмад ибн Джафар ибн Хамдан ибн Малик аль-Кати’и (диктовкой), сказав: Нам сообщил Мухаммад ибн Юнус ибн Муса аль-Кураши, сказав: Нам сообщил Абу Бакр аль-Ханафи, сказав: Нам сообщил Фитр ибн Халифа, от Исмаила ибн Раджа, от его отца, от Абу Саида аль-Худри, который сказал: «Мы шли с Пророком (мир ему и благословение Аллаха), порвался ремешок его сандалии, и Али взял ее, чтобы починить. Затем Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) пошел дальше и сказал: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспослание». Абу Саид сказал: «Я вышел и обрадовал его тем, что сказал Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Он (Али) не придал этому особого значения, словно это что-то, что он уже слышал». Ан-Насаи передал это от Исхака ибн Ибрахима и Мухаммада ибн Кудамы, от Джарира ибн Абдульхамида, от аль-Амаша, от Исмаила ибн Раджа, подобное, и не упомянул историю с радостной вестью. И наши шейхи передавали это от его сподвижников.
رجاء بن ربيعة الزبيدي أبو إسماعيل الكوفي
والد إسماعيل بْن رجاء
ذكره ابْن حبان في كتاب الثقات
روى له مسلم وأبو داود وابْن ماجه حديثا والنسائي في الخصائص حديثا وقد وقعا لنا بعلو .
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قال: حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، وعَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، كِلاهُمَا عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدَرِيِّ، قال: أَخْرَجَ مَرْوَانُ الْمِنْبَرَ فِي يَوْمِ عِيدٍ، ولَمْ يَكُ يَخْرُجُ بِهِ، وبَدَأَ بِالْخُطْبَةِ قَبْلَ الصَّلاةِ، ولَمْ يَكُ يَبْدَأُ بِهَا، قال: فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا مَرْوَانُ، خَالَفْتَ السُّنَّةَ، أَخْرَجْتَ الْمِنْبَرَ فِي يَوْمِ عِيدٍ، ولَمْ يَكُ يُخْرَجُ بِهِ فِي يَوْمِ عِيدٍ، وبَدَأَتَ بِالْخُطْبَةِ قَبْلَ الصَّلاةِ، ولَمْ يَكُ يُبْدَأُ بِهَا، قال: فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ: مَنْ هَذَا ؟ قَالُوا: فُلانُ بْنُ فُلانٍ، قال: فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ: أَمَّا هَذَا فَقَدْ قَضَى مَا عَلَيْهِ، وسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، يَقُولُ: “ مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا، واسْتَطَاعَ أَنْ يُغَيِّرَهُ بِيَدِهِ فَلْيَفْعَلْ “، وقال مَرَّةً: “ فَلْيُغَيِّرْهُ، ومَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ بِيَدِهِ فِبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ بِلِسَانِهِ فِبِقَلْبِهِ، وذَلِكَ أَضْعَفُ الإِيمَانِ “ . رَوَاهُ مُسْلِمٌ، وأَبُو دَاوُدَ، وابْنُ مَاجَهْ، عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ بِالإِسْنَادَيْنِ جَمِيعًا، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا
وأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، وأَبُو الْيُمْنِ الْكِنْدِيُّ، وأَخْبَرَنَا أَبُو الْعِزِّ الصَّيْقَلُ الْحَرَّانِيُّ، بِمِصْرَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ أَبِي الْقَاسِمِ بْنِ الْخُرَيْفِ، بِبَغْدَادَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي الأَنْصَارِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عِيسَى الْبَاقِلانِيُّ الْمُقْرِئِ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدَانَ بْنِ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ، إِمْلاءً، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ بْنِ مُوسَى الْقُرَشِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، قال: حَدَّثَنَا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قال: كُنَّا نَمْشِي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فَانْقَطَعَ شِسْعُ نَعْلِهِ فَتَنَاوَلَهَا عَلِيٌّ لِيُصْلِحَهَا، ثُمَّ مَشَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فَقَالَ: “ إِنَّ مِنْكُمْ لَمَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْأنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنزيلهِ “ . قال أَبُو سَعِيدٍ: فَخَرَجْتُ فَبَشَّرْتُهُ بِمَا قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فَمَا أَكْبَرَ بِهِ فَرَحًا، كَأَنَّهُ شَيْءٌ سَمِعَهُ . رَوَاهُ النَّسَائِيُّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ومُحَمَّدِ بْنِ قُدَامَةَ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ نَحْوَهُ، ولَمْ يَذْكُرْ قِصَّةَ الْبِشَارَةِ، فَكَانَ شُيُوخِ مَشَايِخِنَا حَدَّثُوا بِهِ، عَنْ أَصْحَابِهِ