Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

أبو عياش بن النعمان المعافري

(أبو عياش المصري)

Статусمقبول
Период
Поколение3rd
Регионمصر
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Абу Айяш аль-Маафири аль-Мисри

Передавал от
Джабир ибн Абдуллах А И
и Сахль ибн Саад ас-Саиди
и Али ибн Аби Талиб
и Абу Хурайра
Передавали от него
Халид ибн Аби Имран
и Язид ибн Аби Хабиб А И

Оценка ученых

Хаким Абу Ахмад сказал: «Он из тех, чьё имя неизвестно».

Абу Дауд и Ибн Маджа передали от него один хадис, и мы привели его в версии с высокой степенью достоверности (иснад).

Нам сообщил его Абуль-Хасан ибн аль-Бухари, который сказал: нас известил Ас’ад ибн Аби Тахир ас-Сакафи, который сказал: нас известил Джафар ибн Абдуль-Вахид ас-Сакафи, который сказал: нас известил Абу Тахир ибн Абдур-Рахман аль-Катиб, который сказал: нас известил Абу аш-Шейх аль-Хафиз, который сказал: нам рассказал Ибн Алавейх аль-Каттан, который сказал: нам рассказал аль-Каварири, который сказал: нам рассказал Язид ибн Зурай, который сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Исхак от Язида ибн Аби Хабиба, от Абу Айяша, от Джабира, который сказал: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) принёс в жертву двух баранов в день праздника. Когда он направил их, он сказал: «Я обратил свой лик к Тому, Кто сотворил небеса и землю...» до слов Всевышнего: «...и я не из числа многобожников», а затем сказал: «О Аллах, это от Тебя и Тебе, прими от Мухаммада и его общины», затем произнёс имя Аллаха и зарезал их». Передал Абу Дауд от Ибрахима ибн Мусы от Исы ибн Юнуса; также передал Ибн Маджа от Хишама ибн Аммара от Исмаила ибн Айяша, и все они — от Мухаммада ибн Исхака.

Оригинал العربية

أَبُو عياش المعافري المصري

روى عن
جابر بْن عبد اللَّه د ق
وسهل بْن سعد الساعدي
وعلي بْن أَبِي طالب
وأبي هريرة
روى عنه
خالد بْن أَبِي عمران
ويزيد بْن أَبِي حبيب د ق

الجرح والتعديل

قال الحاكم أَبُو أَحْمَد: وهو ممن لا يعرف اسمه .

روى له أَبُو داود، وابن ماجه حديثا واحدا، وقد وقع لنا بعلو عَنْهُ .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَسْعَدُ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الثَّقَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ الثَّقَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْكَاتِبُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الشَّيْخِ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ عَلَوَيْهِ الْقَطَّانُ، قال: حَدَّثَنَا الْقَوَارِيرِيُّ، قال: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي عَيَّاشٍ، عَنْ جَابِرٍ، قال: " ذَبَحَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ كَبْشَيْنِ يَوْمَ الْعِيدِ، فَقَالَ حِينَ وجَّهَهُمَا: ( وجَّهْتُ وجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَوَاتِ والأَرْضَ ) إِلَى قَوْلِهِ تَعَالَى: ( ومَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ )، ثُمَّ قال: اللَّهُمَّ مِنْكَ ولَكَ، تَقَبَّلْ مِنْ مُحَمَّدٍ وأُمَّتِهِ، ثُمَّ سَمَّى وذَبَحَ " . رواه أَبُو داود، عن إِبْرَاهِيم بْن موسى، عن عيسى بْن يونس، ورواه ابن ماجه، عن هشام بْن عمار، عن إِسْمَاعِيل بْن عياش جميعا، عن مُحَمَّد بْن إسحاق

Хадисы от него
Всего: 2
Сунан Абу Дауд
1
#2795
Сунан Ибн Маджа
1
#3121