(زفر بن وثيمة بن عثمان الدمشقي)
Зуфар ибн Усайм ибн Малик ибн Аус ибн аль-Хасдан ан-Насри ад-Димашки
Также говорят: Зуфар ибн Усайм ибн Усман.
Усман ибн Саид ад-Дарими сказал: «Я спросил Яхью ибн Маина о Зуфаре ибн Усайме? Он ответил: «Достоверный (сика)». Также он передал со слов Духайма: «Достоверный, и он не встречался с Хакимом ибн Хизамом».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».
Абу Дауд привел от него один хадис, который достался нам через высокую цепочку.
Сообщил нам Ибрахим ибн Исмаил аль-Кураши: «Нам поведал Мухаммад ибн Мамар ибн аль-Фахир и другие: «Нам поведала Фатима бинт Абдуллах: Нам поведал Мухаммад ибн Абдуллах ад-Дабби: Нам поведал Сулейман ибн Ахмад аль-Лахми: Нам поведал аль-Хусейн ибн Исхак ат-Тустари: Нам поведал Хишам ибн Аммар: Нам поведал Садака ибн Халид». И сообщил нам Абу Исхак ибн ад-Дараджи и Ахмад ибн Шайбан: «Нам поведал Абу Джафар ас-Сайдаляни с дозволения: Нам поведал Абу Али аль-Хаддад: Нам поведал Абу Нуайм аль-Хафиз: Нам поведал Абдуллах ибн Джафар: Нам поведал Исмаил ибн Абдуллах: Нам поведал Хишам ибн Аммар: Нам поведали Мухаммад ибн Шу'айб и Садака ибн Халид: Нам поведал Мухаммад ибн Абдуллах аш-Шуайси от Зуфара ибн Усайма ан-Насри от Хакима ибн Хизама, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил вершить правосудие (кисас) в мечетях, воспевать в них стихи и приводить в исполнение наказания (худуд)».
Мы передали его через Хишама ибн Аммара и Садаку с высокой цепочкой.
Мухаммад ибн Аджлян :bg-primary/20 dark:text-primary-foreground border-primary/20 dark:border-primary/30 hover:bg-primary/20 hover:border-primary/40 transition-colors">Т И передал от Ибн Усайма ан-Насри от Абу Хурайры хадис: «Если к вам придет тот, чьей религией и нравом вы довольны, то выдавайте за него...» — я не знаю, этот ли это хадис или другой. Его привели ат-Тирмизи и Ибн Маджа, и этот хадис также достался нам с высокой цепочкой.
Сообщил нам хафиз Абу Хамид Мухаммад ибн Али ибн ас-Сабуни, Абу Абдуллах Мухаммад ибн Мухаммад ибн Ибрахим ибн Халликан и другие: «Нам поведал Абу Рух Абдуль-Муиз ибн Мухаммад аль-Харави в своем письме к нам из Герата: Нам поведал Мухаммад ибн Исмаил ибн аль-Фудлайль аль-Фудлайли: Нам поведал Мухллам ибн Исмаил ад-Дабби: Нам поведал судья Абу Саид аль-Халиль ибн Ахмад ас-Сиджизи: Нам поведал Мухаммад ибн Исхак ас-Сакафи: Нам поведал Кутайба ибн Саид: Нам поведал Абдуль-Хамид ибн Сулейман от Ибн Аджляна от Ибн Усайма ан-Насри от Абу Хурайры, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если к вам придет тот, чьей религией, надежностью и нравом вы довольны, то выдавайте за него, иначе на земле возникнет фитна или великая смута» — или как он сказал. Его привел ат-Тирмизи от Кутайбы, и мы передали его с высокой цепочкой. Ибн Маджа также привел его от Мухаммада ибн Абдуллаха ибн Сабура ар-Раки от Абдуль-Хамида, что стало для нас равноценной заменой с высокой цепочкой».
زفر بن وثيمة بن مالك بن أوس بن الحدثان النصري الدمشقي
ويقال زفر بْن وثيمة بْن عثمان
قال عثمان بْن سعيد الدارمي: قلت ليحيى بْن معين: فزفر بْن وثيمة ؟ قال: ثقة، وقال أيضا عن دحيم: ثقة ولم يلق حكيم بْن حزام
وذكره ابْن حبان في كتاب الثقات
روى له أبو داود حديثا واحدا وقد وقع لنا عاليا عنه .
أَخْبَرَنَا بِهِ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْقُرَشِيُّ، قال: أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرِ بْنِ الْفَاخِرِ، وغَيِرُ واحِدٍ، قَالُوا أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الضَّبِّيُّ، قال: أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ اللَّخْمِيُّ، قال: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ، قال: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قال: حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ . ح وأَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، إِذْنًا، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قال: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، وصَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ، قَالا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشُّعَيْثِيُّ، عَنْ زُفَرَ بْنِ وثَيْمَةَ النَّصْرِيِّ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، قال: “ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ أَنْ يُسْتَقَادَ فِي الْمَسَاجِدِ، أَوْ تُنْشَدَ فِيهَا الأَشْعَارُ أَوْ تُقَامَ فِيهِ الْحُدُودُ “ . رَوَاهُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عَمَّارٍ، عَنْ صَدَقَةَ فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ
ورَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلانَ :bg-primary/20 dark:text-primary-foreground border-primary/20 dark:border-primary/30 hover:bg-primary/20 hover:border-primary/40 transition-colors">ت ق ، عَنِ ابْنِ وثِيمَةَ النَّصْرِيِّ، عُنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، حَدِيثُ، “ إِذَا خَطَبَ إِلَيْكُمْ مَنْ تَرْضَوْنَ دِينَهُ وخُلُقَهُ فَزَوِّجُوهُ .... “ . الْحَدِيثُ، فَلا أَدْرِي هُوَ هَذَا أَوْ غَيْرُهُ، رَوَى لَهُ التِّرْمِذِيُّ، وابْنُ مَاجَهْ، وقَدْ وقَعَ لَنَا حَدِيثُهُ هَذَا بِعُلُوٍّ أَيْضًا
أَخْبَرَنَا بِهِ الْحَافِظُ أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الصَّابُونِيِّ، وأَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ خِلِّكَانَ، وغَيْرُ واحِدٍ، قَالُوا: أَنْبَأَنَا أَبُو رَوْحٍ عَبْدُ الْمُعِزِّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَرْوِيُّ، فِي كِتِابِهِ إِلَيْنَا مِنْ هَرَاةَ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الْفُضَيْلِ الْفُضَيْلِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَّلَمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الضَّبِّيُّ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو سَعِيدٍ الْخَلِيلُ بْنُ أَحْمَدَ السِّجْزِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ، قال: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ عَجْلانَ، عَنِ ابْنِ وثِيمَةَ النَّصْرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: “ إِذَا أَتَاكُمْ مَنْ تَرْضَوْنَ دِينَهُ، وأَمَانَتَهُ وخُلُقَهُ فَزَوِّجُوهُ، وإِنْ لا تَفْعَلُوا تَكُنْ فِتْنَةٌ فِي الأَرْضِ أَوْ فَسَادٌ عَرِيضٌ “ . أَوْ كَمَا قال، رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، عَنْ قُتَيْبَةَ فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ، ورَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَابُورَ الرَّقِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا