(أبو المنهال المقدسي)
Зияд ибн Абу Сауда Абу аль-Минхаль, также его называют Абу Наср аль-Макдиси, брат Усмана ибн Абу Сауды.
Абу Хатим сказал: «Не думаю, что он слышал от Убады ибн ас-Самита».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Надежные передатчики) и сказал: «Его кунья — Абу Наср, брат Усмана ибн Абу Сауды, их мать — вольноотпущенница Убады ибн ас-Самита, а отец — вольноотпущенник Абдуллаха ибн Амра ибн аль-Аса».
Абу Дауд и Ибн Маджа передали от него один хадис, и мы получили его с высоким иснадом.
Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари и Исмаил ибн аль-Аскалани сообщили нам, что Абу Хафс ибн Табарзад сообщил нам, что судья Абу Бакр Мухаммад ибн Абд аль-Баки аль-Ансари сообщил нам, что Абу Исхак Ибрахим ибн Саид ибн Абдуллах аль-Хаббал в Фустате сообщил нам, что Абу Али аль-Хусейн ибн Мухаммад ибн Али аль-Анмати сообщил нам, что Абу Ахмад Абдуллах ибн Мухаммад ибн аль-Муфассир сообщил нам, что Абу Бакр Абдуррахман ибн аль-Касим ибн ар-Раввас сообщил нам, что Абу Мусхир Абд аль-Аля ибн Мусхир сообщил нам, что Саид ибн Абдул-Азиз передал от Зияда ибн Абу Сауды от Маймуны, вольноотпущенницы Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), что она сказала: «Я спросила: «О Посланник Аллаха, дай нам фетву о Иерусалиме». Он сказал: «Приходите туда и молитесь там». Я спросила: «А как же быть, ведь сейчас там римляне?» Он сказал: «Если не сможете, то пошлите масло для зажжения его светильников». Абу Дауд передал это от Абу Джафара ан-Нуфайли от Мискина ибн Букайра от Саида ибн Абдул-Азиза.
Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Ганайм ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан сообщили нам, что Ханбал ибн Абдуллах сообщил нам, что Абу аль-Касим ибн аль-Хусейн сообщил нам, что Абу Али ибн аль-Музхиб сообщил нам, что Абу Бакр ибн Малик сообщил нам, что Абдуллах ибн Ахмад сказал: «Мне рассказал мой отец, что Али ибн Бахр сказал: «Нам сообщил Иса, что Саур передал от Зияда ибн Абу Сауды от его брата, что Маймуна, вольноотпущенница Пророка (мир ему и благословение Аллаха), сказала: «О Пророк Аллаха, дай нам фетву о Иерусалиме». Он сказал: «Земля собрания и воскрешения. Приходите туда и молитесь там, ведь молитва там подобна тысяче молитв». Она спросила: «А как же тот, кто не в силах отправиться туда или прийти туда?» Он сказал: «Пусть пошлет туда масло для зажжения светильников, ибо тот, кто сделает это, подобен тому, кто совершил там молитву». Абдуллах сказал: «И рассказал нам Абу Муса аль-Харави, что Иса ибн Юнус сообщил нам (тот же хадис)». Ибн Маджа передал от Исмаила ибн Абдуллаха ар-Ракки от Исы ибн Юнуса, и нам он достался в качестве альтернативного высокого иснада, и есть у нас еще более высокий иснад.
Ибрахим ибн Исмаил аль-Кураши сообщил нам, что Абу Джафар ас-Сайдалани сообщил нам, что Махмуд ибн Исмаил ас-Сайрафи сообщил нам, что Абу аль-Хусейн ибн Фазашах сообщил нам, что Абу аль-Касим ат-Табарани сообщил нам, что Бакр ибн Сахль ад-Думьяти сообщил нам, что Абдуллах ибн Салих сказал: «Мне рассказал Муавия ибн Салих от Зияда ибн Абу Сауды от Маймуны (и это не Маймуна, жена Пророка (мир ему и благословение Аллаха)), что она сказала: «О Посланник Аллаха, дай нам фетву о Иерусалиме». Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Земля воскрешения и собрания. Приходите туда и молитесь там, ибо молитва там подобна тысяче молитв». Она спросила: «А как быть тому, кто не в силах отправиться туда или прийти туда?» Он сказал: «Если не можешь этого, то пусть пошлет туда масло для зажжения светильников, ибо тот, кто подарит его туда, подобен тому, кто совершил там молитву».
زياد بن أبي سودة أبو المنهال
ويقال أبو نصر المقدسي
أخو عثمان بْن أبي سودة
قال أبو حاتم: لا أرى سمع من عبادة بْن الصامت .
وذكره ابْن حبان في كتاب الثقات، وقال: كنيته أبو نصر أخو عثمان بْن أبي سودة أمهما مولاة لعبادة بْن الصامت، وأبوهما مولى لعبد الله بْن عمرو بْن العاص .
روى له أبو داود، وابْن ماجه حديثا واحدا، وقد وقع لنا عاليا من روايته .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وإِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَسْقَلانِيِّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أبَوُ بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي الأَنْصَارِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْحَبَّالُ بِالْفُسْطَاطِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الأَنْمَاطِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُفَسِّرِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ الرَّوَّاسِ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مُسْهِرٍ عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ مُسْهِرٍ، قال: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ، عَنْ مَيْمُونَةَ مَوْلاةٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قَالَتْ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفْتِنَا فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ، قال: “ ائْتُوهُ، وصَلُّوا فِيهِ “، قُلْتُ: كَيْفَ والرُّومُ إِذْ ذَاكَ فِيهِ ؟ قال: “ فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِيعُوا فَابْعَثُوا بِزَيْتٍ يُسْرَجُ فِي قَنَادِيلِهِ “ . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ، عَنْ مِسْكِينِ بْنِ بُكَيْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ
وأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنِ مَالِكٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ، قال: حَدَّثَنَا عِيسَى، قال: حَدَّثَنَا ثَوْرٌ، عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ، عَنْ أَخِيهِ أَنَّ مَيْمُونَةَ مَوْلاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قَالَتْ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَفْتِنَا فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ، فَقَالَ: “ أَرْضُ الْمَنْشَرِ والْمَحْشَرِ، ائْتُوهُ فَصَلُّوا فِيهِ، فَإِنَّ صَلاةً فِيهِ كَأَلْفِ صَلاةٍ . قَالَتْ “: أَرَأَيْتَ مَنْ لَمْ يُطِقْ أَنْ يَتَحَمَّلَ إِلَيْهِ أَوْ يَأْتِيهِ ؟ قال: “ فَلْيُهْدِ إِلَيْهِ زَيْتًا يُسْرَجُ فِيهِ فَإِنَّهُ مَنْ أَهْدَى لَهُ، كَانَ كَمَنْ صَلَّى فِيهِ “ . قال عَبْدُ اللَّهِ: وحَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى الْهَرَوِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، فَذَكَرَ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ، رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقِّيِّ، عَنْ عِيسَى بْنِ يُونُسَ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، وقَدْ وقَعَ لَنَا أَعْلَى مِنْ هَذَا بِدَرَجَةٍ أُخْرَى
أَخْبَرَنَا بِهِ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْقُرَشِيُّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّيْرَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ فَاذَشَاهَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ الدُّمْيَاطِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، قال: حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ، عَنْ مَيْمُونَةَ، ولَيْسَتْ بِمَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، أَنَّهَا قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفْتِنَا عَنْ بَيْتِ الْمَقْدِسِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: “ أَرْضُ الْمَحْشَرِ والْمَنْشَرً، ائْتُوهُ فَصَلُّوا فِيهِ، فَإِنَّ الصَّلاةَ فِيهِ كَأَلْفِ صَلاةٍ “، قَالَتْ: أَرَأَيْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ لَمْ يُطِقْ أَنْ يَتَحَمَّلَ إِلَيْهِ أَنْ يَأْتِيهِ ؟ قال: “ فَإِنْ لَمْ يُطِقْ ذَلِكَ فَلْيُهْدِ إِلَيْهِ زَيْتًا يُسْرَجُ فِيهِ، فَمَنْ أَهْدَى إِلَيْهِ كَانَ كَمَنْ صَلَّى فِيهِ “