Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

سخبرة

Статусصحابي
Период
Поколение1st
Регион
Биография: Тахзиб аль-Камаль

САХБАРА

Отец Абдаллаха ибн Сахбары, говорят, что он был сподвижником.

Его хадис передал Абу Давуд аль-Ама Т от Абдаллаха ибн Сахбары, от Сахбары, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Он не является аль-Азди, ибо аль-Азди — другой человек, это Абу Ма‘мар Абдаллах ибн Сахбара, сподвижник Ибн Мас‘уда, и от его отца не передается преданий, а от Абу Давуда передается.

ат-Тирмизи привел от него один хадис, который дошел до нас по цепочке с кратким иснадом.

Нам сообщил его Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абд ар-Рахим ибн Абд аль-Малик и Исма‘ил ибн Абу Абдаллах, они сказали: Нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Касим ‘Али ибн Таррад ибн Мухаммад аз-Зайнаби. Х, а также нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Яман аль-Кинди, он сказал: Нам сообщил Абу ас-Са‘адат аль-Мубарак ибн аль-Хусейн ибн Нагуба. Х, а также нам сообщили Мухаммад ибн ‘Абд ар-Рахим ибн ‘Абд аль-Вахид, Ибрахим ибн ‘Али ибн Ахмад ибн аль-Васити в Дамаске и Мухаммад ибн Исма‘ил ибн аль-Анмати в Египте, они сказали: Нам сообщил Давуд ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн Мула‘иб, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Касим ибн Абу Галиб ибн аль-Банна, они сказали: Нам сообщил Абу аль-Касим ибн аль-Бусри. Х, а также нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Яман аль-Кинди, он сказал: Нам сообщил аль-Хусейн ибн ‘Али аль-Хайят, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Хусейн ибн ан-Наккур, они оба сказали: Нам сообщил Абу Тахир аль-Мухаллис, он сказал: Нам поведал Абдаллах ибн Мухаммад аль-Багави, он сказал: Нам поведал Мухаммад ибн Хумайд, он сказал: Нам поведал Мухаммад ибн аль-Му‘алла, он сказал: Нам поведал Зияд ибн Хайсама от Абу Давуда, от Абдаллаха ибн Сахбары, от Сахбары, который сказал: Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Кто был испытан и проявил терпение, кому было даровано и он возблагодарил, кто совершил несправедливость и попросил прощения, и с кем поступили несправедливо, а он простил». Затем он замолчал, и они спросили: «Что с ними?» На что он ответил: «Таковым принадлежит безопасность, и они — идущие прямым путем». Он сказал: «Мы были у Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), когда мимо прошли двое мужчин, и Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Садитесь, ибо вы пребываете в благе». Они спросили: «Это только для нас или для всех?» Он ответил: «Нет такого мусульманина, который ищет знания, чтобы это не стало искуплением». Он передал историю об этом знании от Мухаммада ибн Хумайда ар-Рази, и мы согласились с ним в этом с кратким иснадом, и в его формулировке сказано: «Кто ищет знание, тому это будет искуплением за прошлое». Он сказал: «Этот хадис имеет слабый иснад, и мы не знаем за Абдаллахом ибн Сахбарой чего-то значительного, как и за его отцом». Его поддержал Мухаммад ибн ‘Амр Зунайдж от Мухаммада ибн аль-Му‘алла, а ‘Али ибн Бахр ибн Барри передал это от Мухаммада ибн аль-Му‘алла, не упомянув Абдаллаха.

Оригинал العربية

سخبرة

والد عَبْد اللَّهِ بْن سخبرة، يقال: لَهُ صحبة .

روى حديثه أَبُو دَاوُد الأعمى ت ، عَنْ عَبْد اللَّهِ بْن سخبرة، عَنْ سخبرة، عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، وليس بالأزدي، فإن الأزدي آخر، وهُوَ أَبُو مَعْمَر عَبْد اللَّهِ بْن سخبرة صاحب ابْن مَسْعُود، وليس لأبيه رواية، ولأبي دَاوُد عنه رواية

روى له الترمذي حديثا واحدا، وقد وقع لنا عاليا عنه .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وعَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، وإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدٍ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ طَرَّادِ بْنِ مُحَمَّدٍ الزَّيْنَبِيُّ . ح وأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْيَمَنِ الْكُنْدِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو السَّعَادَاتِ الْمُبَارَكُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ نَغُوبَا . ح وأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ، وإِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْوَاسِطِيِّ، بِدِمَشْقَ، ومُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الأَنْمَاطِيِّ، بِمِصْرَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مُلاعِبٍ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِي غَالِبِ بْنِ الْبَنَّا، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْبُسْرِيِّ . ح وأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْيَمَنِ الْكُنْدِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَيَّاطُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ النَّقُّورِ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْمُخَلِّصُ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغَوِيُّ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُعَلَّى، قال: حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ خَيْثَمَةَ، عَنْ أَبِي دَاوُدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَخْبَرَةَ، عَنْ سَخْبَرَةَ، قال: قال النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " مَنِ ابْتُلِيَ فَصَبَرَ، وأُعْطِيَ فَشَكَرَ، وظَلَمَ فَاسْتَغْفَرَ، وظُلِمَ فَغَفَرَ " ثُمَّ سَكَتَ، فَقَالُوا: مَا بِالَهُ ؟ فَقَالَ: " أُولَئِكَ لَهُمُ الأَمْنُ وهم مُهْتَدُونَ " قال: وكُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فَمَرَّ رَجُلانِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " اجْلِسَا فَإِنَّكُمَا عَلَى خَيْرٍ " قَالا: أَلَنَا خَاصَّةً أَمْ لِلْعَامَّةِ ؟ فَقَالَ: " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَطْلُبُ الْعِلْمَ إِلا كَانَ كَفَّارَةً " روى قصة العلم منه عَنْ مُحَمَّد بْن حُمَيْد الرازي، فوافقناه فيه بعلو، ولفظه من طلب العلم كَانَ كفارة لما مضى، وقال: هَذَا حديث ضعيف الإسناد، ولا نعرف لعبد الله بْن سخبرة كبير شيء، ولا لأبيه، تابعه مُحَمَّد بْن عَمْرو زنيج، عَنْ مُحَمَّد بْن الْمُعَلَّى، ورواه علي بْن بحر بْن بري، عَنْ مُحَمَّد بْن الْمُعَلَّى، فلم يذكر عَبْد اللَّهِ

Хадисы от него
Всего: 1
Джами ат-Тирмизи
1
#2648