Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

سعيد بن أبي المهاجر الشامي

Статусمجهول
Период
Поколение4th
Регионالشام ، حمص
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Саид ибн аль-Мухаджир

и его называют Ибн Абу аль-Мухаджир, аш-Шами аль-Химси.

Передавал от:

аль-Микдама ибн Ма'ди Кариба А

Передавали от него
Абу аль-Джуди аль-Хариса ибн Умайра аль-Асади аш-Шами А

Оценка ученых

Ибн Хиббан упомянул его в книге «ас-Сикат».

Абу Давуд привел от него один хадис, который достался нам очень высоко от него.

Нам рассказал Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, он сказал: Нам рассказал судья Абу аль-Макарим аль-Лаббан и Абу Джафар ас-Сайдаляни с позволения: Нам рассказал Абу Али аль-Хаддад, он сказал: Нам рассказал Абу Ну'айм аль-Хафиз, он сказал: Нам рассказал Абдаллах ибн Джафар, он сказал: Нам рассказал Юнус ибн Хабиб, он сказал: Нам рассказал Абу Давуд ат-Таялиси, он сказал: Нам рассказал Шу'ба, он сказал: Мне рассказал Абу аль-Джуди аш-Шами, он сказал: «Я слышал, как Саид ибн аль-Мухаджир передает от аль-Микдама ибн Ма'ди Кариба, который был сподвижником, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет такого человека, который пригласил бы людей, и гость остался бы обездоленным, если бы на каждом мусульманине не было обязанности помочь ему, пока он не возьмет у него пропитание на его ночлег из посева или имущества». Он также привел его от Мусаддада, от Яхьи ибн Саида, от Шу'бы, и он достался нам на две ступени выше.

Оригинал العربية

سَعِيد بن المهاجر

ويقَالَ ابن أبي المهاجر الشامي الحمصي

روى عَنْ

المقدام بْن معدي كرب د

روى عنه
أَبُو الجودي الحارث بْن عمير الأسدي الشامي د

الجرح والتعديل

ذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات

روى لَهُ أَبُو داود حديثا واحدا، وقد وقع لنا عاليا جدا من روايته .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو الْمَكَارِمِ الْلَبَّانُ، وأَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، إِذْنًا، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قال: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، قال: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قال: أَخْبَرَنِي أَبُو الْجُودِيِّ الشَّامِيُّ، قال: سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُهَاجِرِ، يُحَدِّثُ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيِّ كَرْبٍ، وكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " مَا مِنْ رَجُلٍ ضَافَ قَوْمًا فَأَصْبَحَ الضَّيْفُ مَحْرُومًا، إِلا كَانَ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ نَصْرَهُ، حَتَّى يَأْخُذَ بِقِرَى لَيْلَتِهِ مِنْ زَرْعِهِ ومَالِهِ " . رواه عَنْ مسدد، عَنْ يحيى بْن سَعِيدٍ، عَنْ شعبة، فوقع لنا عاليا بدرجتين

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Абу Дауд
1
#3751