Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

سعيد بن زرعة الشامي

(سعيد بن زرعة الحمصي)

Статусمقبول
Период
Поколение3rd
Регионالشام ، حمص
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Саид ибн Зура аш-Шами аль-Химси аль-Джаррар.

Говорят также: аль-Хаззаф.

Передавал от
Саубан, вольноотпущенник Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) Т
Передавали от него
аль-Хасан ибн Хаммам
и Марзук Абу Абдуллах аш-Шами Т

Оценка ученых

Абу Хатим сказал: «Неизвестный».

Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Заслуживающие доверия).

Ат-Тирмизи передал от него один хадис, который дошел до нас по очень высокой цепочке передатчиков.

Абу Исхак ибн ад-Дараджи сообщил нам, сказав: Абу Джафар ас-Сайдаляни и другие передали нам, сказав: Фатима бинт Абдаллах сообщила нам, сказав: Абу Бакр ибн Риза сообщил нам, сказав: Абу аль-Касим ат-Табарани сообщил нам, сказав: Идрис ибн Джафар аль-Аттар рассказал нам, сказав: Раух ибн Убада рассказал нам от Марзука Абу Абдуллаха аш-Шами, от Саида аш-Шами, который сказал: Я слышал, как Саубан говорил: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: „Если кого-то из вас поразит лихорадка, то знайте, что лихорадка — это кусок адского пламени. Пусть охладит её холодной водой, направляя воду по течению, и пусть скажет: О Аллах, подтверди истинность Своего Посланника и исцели Твоего раба, после рассвета и до восхода солнца“. Пусть трижды погрузится в воду, и если не исцелится за пять раз, то за семь, а если не исцелится за семь, то за девять, ибо, с позволения Аллаха, она почти не выходит за пределы девяти“».

Передал это от Абда ибн Хумайда от Рауха ибн Убады и сказал: «Чуждый (гариб)». Цепочка дошла до нас по более высокой на две степени передатчиков версии.

Оригинал العربية

سَعِيد بن زُرْعَة الشامي الحمصي الجرار

ويقال: الخزاف أيضا

روى عن
ثوبان مولى رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ ت
روى عنه
الْحَسَن بْن همام
ومرزوق أَبُو عَبْد اللَّهِ الشامي ت

الجرح والتعديل

قال أَبُو حاتم: مجهول

وذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات

روى له الترمذي حديثا واحدا وقد وقع لنا عاليا جدا من روايته

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، وغَيْرُ واحِدٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا إِدْرِيسُ بْنُ جَعْفَرٍ الْعَطَّارُ، قال: حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، عَنْ مَرْزُوقٍ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الشَّامِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ الشَّامِيِّ، قال: سَمِعْتُ ثَوْبَانَ، يَقُولُ: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " إِذَا أَصَابَتْ أَحَدُكُمُ الْحُمَّى فَإِنَّ الْحُمَّى قِطْعَةٌ مِنْ نَارِ جَهَنَّمَ، فَلْيُطْفِئْهَا عَنْهُ بِالْمَاءِ الْبَارِدِ، جَارِيًا مُسْتَقْبِلَ جَرْيَةِ الْمَاءِ، ولْيَقُلِ: اللَّهُمَّ صَدِّقْ رَسُولَكَ، فَاشْفِ عَبْدَكَ بَعْدَ الْفَجْرِ، قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ، ولْيَغْتَمِسْ فِيهِ ثَلاثَ غَمَسَاتٍ، فَإِنْ لَمْ يَبْرَأْ فِي خَمْسٍ فَفِي سَبْعٍ، فَإِنْ لَمْ يَبْرَأْ فِي سَبْعٍ فَفِي تِسْعٍ، فَإِنَّهَا لا تَكَادُ تُجَاوِزُ التِّسْعَ بِإِذْنِ اللَّهِ " . رواه عَنْ عبد بْن حُمَيْد، عَنْ روح بْن عبادة، وقال: غريب، فوقع لنا بدلا عاليا بدرجتين

Хадисы от него
Всего: 1
Джами ат-Тирмизи
1
#2084