(سلمة بن قيس الغطفاني)
Салама ибн Кайс аль-Ашджа‘и аль-Гатафани
Из племени Ашджа‘ ибн Райс ибн Гатафан. Был сподвижником, жил в Куфе.
Ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа передали от него один хадис, и мы получили его через возвышенный иснад.
Нам передал его Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари аль-Макдиси, Абу аль-Ганаим ибн ‘Аллан и Ахмад ибн Шайбан, они сказали: Нам сообщил Ханбаль ибн Абдаллах, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Касим ибн аль-Хусайн, он сказал: Нам сообщил Абу ‘Али ат-Тамими, он сказал: Нам сообщил Абу Бакр ибн Малик, он сказал: Нам рассказал Абдаллах ибн Ахмад ибн Ханбаль, он сказал: Мне рассказал мой отец, он сказал: Нам рассказал Джарир ибн Абд аль-Хамид и Суфьян ибн ‘Уяйна — он разделил их — от Мансура, от Хиляля ибн Ясафа, от Саламы ибн Кайса, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда совершаешь омовение, очищай нос, а когда используешь камешки для очищения, делай это нечетное количество раз». Его передал ат-Тирмизи от Кутайбы от Хаммада ибн Зайда и Джарира, от Мансура, и сказал: «Хасан сахих», и мы получили его через другую цепочку с возвышенным иснадом. Его передал ан-Насаи от Кутайбы от Хаммада, и от Исхака ибн Ибрахима от Джарира (вторая версия), и мы получили его через другую цепочку с возвышенным иснадом. Его передал Ибн Маджа от Ахмада ибн ‘Абды от Хаммада ибн Зайда, и от Абу Бакра ибн Аби Шайбы от Абу аль-Ахваса, от Мансура, и мы получили его через возвышенный иснад.
سلمة بن قيس الأشجعي الغطفاني
من أشجع بْن ريث بْن غطفان . لَهُ صحبة , سكن الكوفة .
روى لَهُ الترمذي والنسائي وابن ماجه حديثا واحدا وقد وقع لنا بعلو عنه
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ الْمَقْدِسِيَّانِ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلَّانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ التَّمِيمِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، وسُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، فَرَّقَهُمَا عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ قَيْسٍ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " إِذَا تَوَضَّأْتَ فَانْتَثِرْ، وإِذَا اسْتَجْمَرْتَ فَأَوْتِرْ " . رواه الترمذي، عَنْ قتيبة، عَنْ حماد بْن زيد، وجرير، عَنْ مَنْصُور، بِهِ وقال حسن: صحيح فوقع لنا بدلا عاليا . ورواه النسائي، عَنْ قتيبة، عَنْ حماد بِهِ، وعن إِسْحَاق بْن إِبْرَاهِيمَ، عَنْ جرير، بالقصة الثانية، فوقع لنا بدلا عاليا، ورواه بْن ماجه، عَنْ أَحْمَد بْن عبدة عَنْ حماد بْن زيد، وعن أَبِي بَكْرِ بْن أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ أبي الأحوص، عَنْ مَنْصُور بِهِ، فوقع لنا عاليا