Абу Нухайля аль-Баджали
Абд аль-Гани ибн Саид упомянул его с недиакритической буквой «ха», а другие упомянули его с диакритической буквой (ха-муджама). Говорят: у него есть сподвижничество.
Его передавал аль-Бухари в «Аль-Адаб» и ан-Насаи.
Сообщил нам Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказал: сообщил нам Абу Джафар ас-Сайдалани, сказал: сообщил нам Махмуд ибн Исмаил ас-Сайрафи, сказал: сообщил нам Абу аль-Хусейн ибн Фазшах, сказал: сообщил нам Абу аль-Касим ат-Табарани, сказал: рассказал нам Ибрахим ибн Хашим аль-Багави, сказал: рассказал нам Мухаммад ибн Абу Бакр аль-Мукаддами, сказал: рассказал нам Абд ар-Рахман ибн Махди, сказал: рассказал нам Суфьян, от аль-Амаша, от Абу Ваиля, от Абу Нухайли, человека из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что в него попала стрела, и ему сказали: «Вынь её», на что он ответил: «О Аллах, уменьши боль, но не уменьшай награду». Ему сказали: «Помолись (обратись с просьбой)», и он сказал: «О Аллах, сделай меня в числе приближенных, и сделай мою мать из числа гурий».
Аль-Бухари передал это от Мухаммада ибн Юсуфа, от Суфьяна с историей о молитве, не упомянув то, что было до этого.
Ан-Насаи передал упомянутый хадис Джарира.
أَبُو نخيلة البجلي
ذكره عبد الغني بْن سعيد بالحاء المهملة .
وذكره غيره بالمعجمة، يقال: إن لَهُ صحبة .
روى له البخاري فِي الأدب والنسائي
أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ابْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّيْرَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ فَاذشَاهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وائِلٍ، عَنْ أَبِي نُخَيْلَةَ، رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ أَنَّهُ رُمِيَ بِسَهْمٍ فَقِيلَ لَهُ: انْزَعْهُ، فَقَالَ: " اللَّهُمَّ انْقُصْ مِنَ الْوَجَعِ ولا تَنْقُصُ مِنَ الأَجْرِ "، فَقِيلَ لَهُ: ادْعُ، فَقَالَ: " اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ الْمُقَرَّبِينَ، واجْعَلْ أُمِّي مِنَ الْحُورِ الْعِينِ "
روى له البخاري، عن مُحَمَّد بْن يوسف، عن سفيان، بقصة الدعاء ولم يذكر ما قبله .
وروى لَهُ النسائي حديث جرير المذكور