(أبو صفوان بن عمير)
Сувайд ибн Кайс Абу Сафван.
И говорят Абу Мархаб. Он был сподвижником, жил в Куфе. У него один хадис: «Я и Махрафа аль-Абди привезли товар из Хаджара, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, купил у нас одни шаровары».
Для него передали все четверо, и его хадис достался нам с очень высоким иснадом.
Нам сообщил об этом Абу Исхак ибн ад-Дараджи, он сказал: «Нам сообщил Абу Джа’фар ас-Сайдалани и другие, они сказали: «Нам сообщила Фатима бинт Абдуллах, она сказала: «Нам сообщил Абу Бакр ибн Риза, он сказал: «Нам сообщил Абуль-Касим ат-Табарани, он сказал: «Нам рассказал Али ибн Абдуль-Азиз, он сказал: «Нам рассказал Абу Ну’айм, он сказал: «Нам рассказал Суфьян, от Симака ибн Харба, он сказал: «Мне рассказал Сувайд ибн Кайс, он сказал: «Я и Махрафа аль-Абди привезли товар из Хаджара, и мы принесли его в Мекку. И пришел к нам Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Мину, купил у нас шаровары, а там был весовщик, который взвешивал за плату. Он сказал: «О весовщик, взвесь и добавь (сверх веса)».
Вывели его по разным путям от Суфьяна, и это дошло до нас с преимуществом в две ступени.
سويد بن قيس أَبُو صفوان
ويقال أَبُو مرحب , له صحبة، سكن الكوفة، له حديث واحد ، جلبت أنا ومخرفة العبدي بزا من هجر فاشترى منا النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ رجل سراويل .
روى له الأربعة وقد وقع لنا حديثه عاليا جدا
أَخْبَرَنَا به أَبُو إسحاق بْن الدرجي، قال أَنَبَأَنَا أَبُو جعفر الصيدلاني وغير واحد، قَالُوا: أخبرتنا فاطمة بنت عَبْد اللَّهِ، قالت: أَخْبَرَنَا أبو بَكْرِ بْنُ ريذة، قال: أَخْبَرَنَا أبو الْقَاسِمِ الطبراني، قال: حَدَّثَنَا علي بْن عَبْد العزيز، قال: حَدَّثَنَا أَبُو نعيم، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَان، عَنْ سماك بْن حرب، قال: أخبرني سويد بْن قيس، قال: جلبت أنا ومخرفة العبدي بزا من هجر، وأتينا به مكة، فأتانا رَسُول اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ بمنى فابتاع منا سراويل، وثم وزان يزن بالأجر فقال: يا وزان، زن وارجح
أخرجوه من غير وجه عَنْ سُفْيَان، فوقع لنا عاليا بدرجتين