Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

شداد مولى عياض الجزري

(شداد العامري)

Статусمجهول الحال
Период
Поколение4th
Регионالجزيرة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Шаддад, вольноотпущенник Ияда ибн Амира ибн аль-Асла аль-Амири аль-Джазари.

Передавал от
Биляль, муэдзин Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует А (Абу Дауд сказал: он не застал его),
от Салима ибн Вабисы ибн Мабада,
от его отца Вабисы ибн Мабада,
от Абу Хурайры.
Передавали от него
Джафар ибн Буркан А.

Оценка ученых

Ибн Хиббан упомянул его в книге «ас-Сика».

Абу Дауд передал от него один единственный хадис, и он дошел до нас с высоким иснадом.

Нам сообщил об этом Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказав: нам сообщил Абу Джафар ас-Сайдалани и не один человек, они сказали: нам сообщила Фатима бинт Абд Аллах, сказав: нам сообщил Абу Бакр ибн Риза, сказав: нам сообщил Абу аль-Касим ат-Табарани, сказав: нам сообщил Убайд ибн Ганнам, сказав: нам сообщил Абу Бакр ибн Аби Шайба, сказав: нам сообщил Ваки, от Джафара ибн Буркана, от Шаддада, вольноотпущенника Ияда, от Биляля, сказавшего: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не произноси азан, пока не увидишь зарю вот так», — и он сделал знак рукой, а затем раскрыл её.

Передал это от Зухайра ибн Харба, от Ваки подобное, и это дошло до нас с заменой, на более высоком уровне.

Оригинал العربية

شداد

مولى عياض بْن عامر بْن الأسلع العامري الجزري

روى عن
بلال مؤذن رَسُول اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ د قال أَبُو داود ولم يدركه
وعن سالم بْن وابصة بْن معَبْد
وأَبِيه وابصة بْن معَبْد
وأَبِي هريرة
روى عنه
جعفر بْن برقان د

الجرح والتعديل

ذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات

روى له أَبُو داود حديثا واحدا وقد وقع لنا عاليا عنه

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنَبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، وغَيْرُ واحِدٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قال: حَدَّثَنَا وكِيعٌ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرَقَانَ، عَنْ شَدَّادٍ مَوْلَى عِيَاضٍ، عَنْ بِلالٍ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: “ لا تُؤَذِّنْ حَتَّى تَرَى الْفَجْرَ هَكَذَا , وأَشَارَ بِيَدِهِ ثُمَّ فَتَحَهَا " .

رواه عَنْ زهير بْن حرب، عَنْ وكيع، نحوه، فوقع لنا بدلا عاليا

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Абу Дауд
1
#534