(صالح بن عمرو الواسطي)
Салих ибн ‘Умар аль-Васити
Поселился в Хульване.
Абу Талиб передал со слов Ахмада ибн Ханбаля: «Нет в нем ничего плохого, он был из Васита, затем переехал в Рей».
Абу Зур’а сказал: «Достоверный».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «ас-Сика» («Достоверные») и сказал: «Умер в 186 или 187 году».
Аль-Бухари передал от него в «аль-Адаб», а также Муслим.
Нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Ахмад ибн Шайбан и Ситт аль-‘Араб бинт Яхья аль-Кинди, сказав: нам сообщил Абу аль-Яман аль-Кинди, он сказал: нам сообщил кади Абу аль-Фатх ‘Абдуллах ибн Мухаммад аль-Байдави, он сказал: нам сообщил Абу аль-Хусайн ибн ан-Наккур, он сказал: нам сообщил Абу Тахир Мухаммад ибн ‘Абд ар-Рахман аль-Мухлис, он сказал: нам передал ибн бинт Мани’, то есть Абу аль-Касим аль-Багави, он сказал: нам передал Дауд ибн Рашид, он сказал: нам передал Салих ибн ‘Умар, он сказал: нам передал Абу Малик аль-Ашджа’и от Анаса ибн Малика, который сказал: «Я спросил жену посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о женщине, которая видит во сне то же, что видит мужчина. Он ответил: „Если с ней происходит то же, что с мужчиной, пусть совершит гусль“». Его передал Муслим со слов Дауда ибн Рашида, и мы совпали с ним в этом с высоким иснадом, и у него нет других хадисов от Салиха.
صالح بن عمر الواسطي
نزل حلوان
قال أبو طالب، عن أحمد بن حنبل: لا بأس به، واسطي ثم صار بالري .
وقال أبو زرعة: ثقة .
وذكره ابن حبان في كتاب الثقات، وقال: مات سنة ست أو سبع وثمانين ومائة .
روى له البخاري في الأدب، ومسلم .
أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وسِتُّ الْعَرَبِ بِنْتُ يَحْيَى الْكِنْدِيِّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْيَمَنِ الْكِنْدِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو الْفَتْحِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَيْضَاوِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ النَّقُّورِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عْبِد الرَّحْمَنِ الْمُخَلِّصُ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ بِنْتِ مَنِيعٍ، يَعْنِي أَبَا الْقَاسِمِ الْبَغَوِيَّ، قال: حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رَشِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ عُمَرَ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مَالِكٍ الأَشْجَعِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قال: سَأَلْتُ امْرَأَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ عَنِ الْمَرْأَةِ تَرَى فِي الْمَنَامِ مَا يَرَى الرَّجُلُ، فَقَالَ: " إِذَا كَانَ مِنْهَا مَا يَكُونُ مِنَ الرَّجُلِ فَلْتَغْتَسِلْ "، رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ دَاوُدَ بْنِ رَشِيدٍ، فَوَافْقَنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ، ولَيْسَ لِصَالِحٍ عِنْدَهُ غَيْرُهُ