(صالح بن موسى الكوفي)
Салих ибн Муса ибн Исхак ибн Тальха ибн Убайдуллах ат-Талхи аль-Куфи.
Аббас ад-Дури передал от Яхьи ибн Маина: «Ничего из себя не представляет».
В другом месте он сказал: «Салих ибн Муса и Исхак ибн Муса — ничего из себя не представляют, и их хадисы не записывают».
Хашим ибн Марсад ат-Табарани передал от Яхьи ибн Маина: «Не является заслуживающим доверия».
Ибрахим ибн Якуб аль-Джузджани сказал: «Слабый в хадисах, несмотря на его благочестие».
Абдуррахман ибн Абу Хатим сказал: «Я спросил своего отца о нем, и он сказал: «Слабый в хадисах, его хадисы очень отвергаемые, много отвергаемых хадисов от надежных (передатчиков)». Я спросил: «Записывать ли его хадисы?». Он сказал: «Мне не нравятся его хадисы».
Аль-Бухари сказал: «Его хадисы отвергаемые от Сухайля ибн Абу Салиха».
Ан-Насаи сказал: «Его хадисы не записывают, слабый».
В другом месте он сказал: «Его хадисы оставлены».
Абу Ахмад ибн Ади сказал: «Большинство того, что он передает, никто не подкрепляет, и, по-моему, он не намеренно лжет, но он путается и ошибается, и большая часть того, что он передает о достоинствах своего деда, не подкрепляется никем».
Ат-Тирмизи привел для него один хадис, а Ибн Маджа — другой, и каждый из них мы получили с высоким иснадом.
Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи и Ахмад ибн Шайбан, они сказали: Нам сообщил Абу Джафар ас-Сайдаляни, он сказал: Нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, он сказал: Нам сообщил Абу Нуайм аль-Хафиз, он сказал: Нам сообщил Абдуллах ибн Джафар, он сказал: Нам сообщил Исмаил ибн Абдуллах, он сказал: Нам сообщил Ахмад ибн Юнус, он сказал: Нам сообщил Салих, он сказал: Сообщил мне Абу Шуайб от Абу Надра, который сказал: «Я был однажды с Джабиром ибн Абдуллахом, когда мимо нас прошел Тальха ибн Убайдуллах, и Джабир сказал людям: «Кому приятно посмотреть на человека, который является мучеником (шахидом), идущим по земле, пусть посмотрит на этого Тальху». Это передал ат-Тирмизи от Кутайбы от него, и это оказалось для нас замещающим с высоким иснадом, и он сказал: «Чуждый (гариб), мы не знаем его, кроме как через хадис ас-Сальта, и некоторые ученые высказались о нем и о Салихе ибн Мусе». Это также передал Ибн Маджа от Али ибн Мухаммада ат-Танафиси и Амра ибн Абдуллаха аль-Ауди от Вакиа ибн аль-Джарраха от ас-Сальта, и это Абу Шуайб — подобно этому, и мы получили это с высоким иснадом.
Также нам сообщил Ахмад ибн Хибатуллах, он сказал: Нам сообщил Абдуль-Муиз ибн Мухаммад аль-Харави, он сказал: Нам сообщил Тамим ибн Абу Саид аль-Джурджани, он сказал: Нам сообщил Абу Сад аль-Канджарузи, он сказал: Нам сообщил Абу Амр ибн Хамдан, он сказал: Нам сообщил Абу Яла аль-Маусили, он сказал: Нам сообщил Сувейд ибн Саид, он сказал: Нам сообщил Салих ибн Муса от Муавии ибн Исхака от Аиши бинт Тальхи от Аиши, матери правоверных, которая сказала: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Самым быстрым по вознаграждению из благих дел является поддержание родственных связей, а самым быстрым по наказанию из грехов — несправедливость (аль-багьи)». Это передал Ибн Маджа от Сувейда ибн Саида, и мы совпали с ним в этом с высоким иснадом».
صالح بن موسى بن إسحاق بن طلحة بن عبيد الله الطلحي الكوفي
قال عباس الدوري، عن يحيى بن معين: ليس بشيء .
وقال في موضع آخر: صالح بن موسى، وإسحاق بن موسى ليسا بشيء، ولا يكتب حديثهما .
وقال هاشم بن مرثد الطبراني: عن يحيى بن معين: ليس بثقة .
وقال إبراهيم بن يعقوب الجوزجاني: ضعيف الحديث على حسنه .
وقال عبد الرحمن بن أبي حاتم: سألت أبي عنه فقال: ضعيف الحديث، منكر الحديث جدا، كثير المناكير عن الثقات، قلت: يكتب حديثه ؟ قال :ليس يعجبني حديثه .
وقال البخاري: منكر الحديث، عن سهيل بن أبي صالح .
وقال النسائي: لا يكتب حديثه ضعيف .
وقال في موضع آخر: متروك الحديث .
وقال أبو أحمد بن عدي: عامة ما يرويه لا يتابعه عليه أحد وهو عندي ممن لا يتعمد الكذب، ولكن يشبه عليه ويخطئ، وأكثر ما يرويه في جده من الفضائل ما لا يتابعه عليه أحد .
روى له الترمذي حديثا، وابن ماجه آخر، وقد وقع لنا كل واحد منهما بعلو .
أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالا: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قال: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، قال: حَدَّثَنَا صَالِحٌ، قال: حَدَّثَنِي أَبُو شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، قال: إِنِّي لَمَعَ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ذَاتَ يَوْمٍ إِذْ مَرَّ بِنَا طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، فَقَالَ جَابِرٌ لِلْقَوْمِ: " مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى رَجُلٍ شَهِيدٍ يَمْشِي عَلَى وجْهِ الأَرْضِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى طَلْحَةَ هَذَا " . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنْهُ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، وقَالَ: غَرِيبٌ لا نَعْرِفُهُ إِلا مِنْ حَدِيثِ الصَّلْتِ، وقَدْ تَكَلَّمَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِيهِ، وفِي صَالِحِ بْنِ مُوسَى، ورَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الطَّنَافِسِيِّ، وعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَوْدِيُّ، عَنْ وكِيعِ بْنِ الْجَرَّاحِ، عَنِ الصَّلْتِ، وهُوَ أَبُو شُعَيْبٍ نَحْوَهُ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا
وأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ هِبَةِ اللَّهِ، قال: أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْمُعِزِّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَرَوِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا تَمِيمُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْجُرْجَانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْكَنْجَرُوذِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ، قال: حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ مُوسَى، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، قَالَتْ: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " أَسْرَعُ الْبِرِّ ثَوَابًا صِلَةُ الرَّحِمِ، وأَسْرَعُ الشَّرِّ عُقُوبَةً الْبَغْيُ "، رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ عَنْ سُوَيْدِ بْنِ سَعِيدٍ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ