Сабих (с даммой), вольноотпущенник Умм Саламы, супруги Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а также говорят: вольноотпущенник Зейда ибн Аркама.
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Заслуживающие доверия).
Тирмизи и Ибн Маджа передали от него один хадис, и мы получили его через очень высокий иснад.
Нам сообщил об этом Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказавший: нам сообщил Абу Джафар ас-Сайдаляни и другие, которые сказали: нам сообщила Фатима бинт Абдаллах, сказавшая: нам сообщил Абу Бакр ибн Риза, сказавший: нам сообщил Абу аль-Касим ат-Табарани, сказавший: нам рассказал Али ибн Абд аль-Азиз и Мухаммад ибн ан-Надр аль-Азди, которые сказали: нам рассказал Абу Гассан Малик ибн Исмаил, сказавший: нам рассказал Асбат ибн Наср аль-Хамадани от ас-Судди от Сабиха, вольноотпущенника Умм Саламы, от Зейда ибн Аркама, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Али, Фатиме, Хасану и Хусейну: «Я пребываю в мире с тем, с кем вы в мире, и в войне с тем, с кем вы воюете». Его передал Тирмизи от Сулеймана ибн Абд аль-Джаббара от Али ибн Кадима от Асбата ибн Насра с таким же иснадом, так что мы получили его с повышением на две ступени, и он сказал: «Хадис редкий, мы знаем его только через этот путь, а Сабих не является известным передатчиком». Ибн Маджа передал его от аль-Хасана ибн Али аль-Халляля и Али ибн аль-Мунзира ат-Тарифи от Малика ибн Исмаила, так что мы получили его в качестве замены с повышением на две ступени.
صبيح
بالضم مولى أم سلمة زوج النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ ويقال مولى زيد بن أرقم
ذكره ابن حبان في كتاب الثقات .
روى له الترمذي، وابن ماجه حديثا واحدا، وقد وقع لنا عنه عاليا جدا .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، وغَيْرُ واحِدٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ومُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الأَزْدِيُّ، قَالا: حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قال: حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ الْهَمْدَانِيُّ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ صُبَيْحٍ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال لِعَلِيٍّ، وفَاطِمَةَ، وحَسَنٍ، وحُسَيْنٍ: " أَنَا سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمْتُمْ، حَرْبٌ لِمَنْ حَارَبْتُمْ "، رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ قَادِمٍ، عَنْ أَسْبَاطِ بْنِ نَصْرٍ بِهِ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ، وقَالَ غَرِيبٌ: إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وصُبَيْحٌ لَيْسَ بِمَعْرُوفٍ، ورَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْخَلالِ، وعَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ الطَّرِيفِيُّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، فَوَقَعَ لَنَا بَدلا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ