(عبد الحميد بن المنذر البصري)
Абд аль-Хамид ибн аль-Мунзир ибн аль-Джаруд аль-Абди аль-Басри
Его дед аль-Джаруд был сподвижником.
Ан-Насаи сказал: «Достоверный (сика)».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Достоверные).
Ибн Маджа передал от него один хадис, который дошел до нас через высший иснад.
Нам передал его (трое шейхов с упомянутым выше иснадом) от Абдаллаха ибн Ахмада, сказав: Мне передал отец, сказав: Нам передал Ибн Абу Ади от Ибн Ауна от Анаса ибн Сирина от Абд аль-Хамида ибн аль-Мунзира ибн аль-Джаруда от Анаса ибн Малика, который сказал: Один из моих дядей приготовил еду и сказал Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: Я хочу, чтобы ты поел в моем доме и помолился в нем. Он (Анас) сказал: «Он пришел, а в доме был жеребец из тех лошадей...», он сказал: «Он велел расчистить место, его подмели и обрызгали водой, затем он совершил молитву, и мы помолились». Это передано от Яхьи ибн Хакима от Ибн Абу Ади, и до нас дошло как замена с высшим иснадом.
Аль-Бухари сказал в главе о молитве ад-Духа после хадиса Али ибн аль-Джада от Шу'бы от Анаса ибн Сирина, слышавшего от Анаса ибн Малика, упомянул хадис..., затем сказал: «Такой-то ибн такой-то ибн аль-Джаруд спросил Анаса ибн Малика: Совершал ли Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молитву ад-Духа...», и упомянул это. В хадисе Адама от Шу'бы сказано: «Один человек из рода аль-Джаруда спросил Анаса об этом».
Так сказал Шу'ба в этом хадисе. А Абдаллах ибн Аун сказал так, как было упомянуто ранее.
Ад-Даракутни посчитал хадис Шу'бы более предпочтительным, чем хадис Ибн Ауна.
Абд аль-Хамид — это брат аль-Хакама ибн аль-Мунзира ибн аль-Джаруда, которого восхвалил Ру'ба ибн аль-Аджджадж в своих стихах: «О Хакам ибн аль-Мунзир ибн аль-Джаруд, полог славы над тобой протянут».
عبد الحميد بن المنذر بن الجارود العبدي البصري
ولجده الجارود صحبة
قال النَّسَائِيّ: ثقة .
وذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات .
روى له ابْن مَاجَهْ حديثا واحدا، وقد وقع لنا بعلو عنه .
أَخْبَرَنَا بِهِ الْمَشَايِخُ الثَّلاثَةُ، بِالإِسْنَادِ الْمَذْكُورِ آنِفًا، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ أَنَسِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ الْمُنْذِرِ بْنِ الْجَارُودِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قال: صَنَعَ بَعْضُ عُمُومَتِي طَعَامًا، فَقَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ تَأْكُلَ فِي بَيْتِي وتُصَلِّي فِيهِ، قال: " فَأَتَى وفِي الْبَيْتِ فَحْلٌ مِنْ تِلْكَ الْفُحُولِ، قال: فَأَمَرَ بِنَاحِيَةٍ مِنْهُ فَكُنِسَ ورُشَّ، وصَلَّى وصَلَّيْنَا " . رَوَاهُ عَنْ يَحْيَى بْنِ حَكِيمٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَدِيٍّ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا
وقال الْبُخَارِيّ: فِي باب صلاة الضحى عقيب حديث عَلي بْن الجعد، عَنْ شعبة، عَنْ أَنَس بْن سيرين، سمعت أَنَس بْن مالك، فذكر الْحَدِيث . . .، ثُمَّ قال: فَقَالَ فلان بْن فلان بْن الجارود لأنس بْن مالك: أكان رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم يصلي الضحى . . .، فذكره، وفي حديث آدم، عَنْ شعبة، فَقَالَ رجل من آل الجارود لأنس بهذا .
هكذا قال شعبة فِي هَذَا الْحَدِيث . وقال عَبْد اللَّهِ بْن عون كما تقدم .
ورجح الدَّارَقُطْنِيّ حديث شعبة عَلَى حديث ابْن عون .
وعبد الحميد هَذَا هُوَ أخو الحكم بْن المنذر بْن الجارود الذي مدحة رؤبة بْن العجاج فِي قوله
يَا حكم بْن المنذر بْن الجارود
سرادق المجد عليك ممدود