(عبد الحميد بن سنان المكي)
Абдул-Хамид ибн Синан, хиджазец.
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».
Абу Давуд и ан-Насаи передали от него один хадис. И нам он достался с высокой цепочкой от него.
Нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, он сказал: Нам передал судья Абу аль-Макарим аль-Лаббан и Абу Джафар ас-Сайдаляни, они сказали: Нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, он сказал: Нам сообщил Абу Нуайм аль-Хафиз, он сказал: Нам рассказал Абу Бакр аль-Аджурри в Мекке, он сказал: Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Давуд, он сказал: Нам рассказал Амр ибн Али и Али ибн Наср, они сказали: Нам рассказал Муаз ибн Хани аль-Бахрани, он сказал: Нам рассказал Харб ибн Шаддад от Яхьи ибн Аби Касира, от Абдул-Хамида ибн Синана, из хадиса Убайда ибн Умайра аль-Лейси, что ему рассказал его отец, который был из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что в Прощальный хадж он сказал: „Поистине, приближенные Аллаха — совершающие молитву“, и что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Кто совершает пять молитв, которые Аллах предписал для них, и постится в Рамадан, рассчитывая на награду за свой пост, и считает, что это право, которое на нем обязательно, и отдает закят со своего имущества, рассчитывая на награду за него, и остерегается больших грехов, которые Аллах запретил“. Затем один из его сподвижников спросил его: „О Посланник Аллаха, что такое большие грехи?“ Он ответил: „Их девять: величайший из них — придание сотоварищей Аллаху, убийство верующего без права, бегство в день наступления врага, колдовство, поедание имущества сироты, ростовщичество, обвинение целомудренной в прелюбодеянии, неповиновение родителям-мусульманам, и оправдание нарушения неприкосновенности Дома Запретного — вашей киблы — при жизни и после смерти“. Затем он сказал: „Не умрет человек, который не совершал этих больших грехов, совершает молитву и отдает закят, чтобы не был спутником Мухаммада в обители просторной, двери которой — створки из золота“». Передал Абу Давуд от Ибрахима ибн Якуба аль-Джузджани от Муаза ибн Хани в сокращенном виде, что человек спросил его: „О Посланник Аллаха, что такое большие грехи?“ Он сказал: „Их девять“, затем упомянул смысл этого и добавил: „И неповиновение родителям-мусульманам, и оправдание нарушения неприкосновенности Дома Запретного — вашей киблы — при жизни и после смерти“. Он упомянул это сразу после хадиса Салима Абу аль-Гайса от Абу Хурейры: „Сторонитесь семи губительных грехов“. Передал его ан-Насаи от Аббаса ибн Абдуль-Азиза от Муаза ибн Хани также в сокращенном виде, что человек сказал: „О Посланник Аллаха, что такое большие грехи?“ Он сказал: „Их девять, величайший из них — придание сотоварищей Аллаху, убийство верующего без права, бегство в день наступления врага“. И это получилось у нас с заменой и высокой цепочкой.
И нам попался другой вариант, еще на одну степень выше.
Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи и Ахмад ибн Шайбан, они сказали: Нам передал Абу Джафар ас-Сайдаляни, он сказал: Нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, он сказал: Нам сообщил Абу Нуайм аль-Хафиз, он сказал: Нам рассказал Абдулла ибн Джафар, он сказал: Нам рассказал Исмаил ибн Абдулла. Х. Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи, он сказал: Нам передал Абу Джафар ас-Сайдаляни и Мухаммад ибн Мамар ибн аль-Фахир и другие, они сказали: Нам сообщила Фатима бинт Абдулла, она сказала: Нам сообщил Абу Бакр ибн Риза, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Касим ат-Табарани, он сказал: Нам рассказал Ахмад ибн Давуд аль-Макки — и текст принадлежит ему —, они сказали: Нам рассказал аль-Аббас ибн аль-Фадль аль-Азрак, он сказал: Нам рассказал Харб ибн Шаддад от Яхьи ибн Аби Касира от Абдул-Хамида ибн Синана, что ему рассказал Убайд ибн Умайр аль-Лейси от своего отца, который сказал: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал в Прощальный хадж: „Поистине, приближенные Аллаха — совершающие молитву, и тот, кто совершает пять молитв, которые Аллах предписал Своим рабам, и постится в Рамадан, рассчитывая на награду за свой пост, и отдает закят, когда его душа довольна этим, рассчитывая на награду за него, и остерегается больших грехов, которые Аллах запретил““. Один из его сподвижников спросил: „О Посланник Аллаха, а сколько больших грехов?“ Он ответил: „Их девять: величайший из них — придание сотоварищей Аллаху, убийство верующего без права, бегство в день наступления врага, обвинение целомудренной в прелюбодеянии, колдовство, поедание имущества сироты, ростовщичество, неповиновение родителям-мусульманам и оправдание нарушения неприкосновенности Дома Запретного — вашей киблы — при жизни и после смерти. Не умрет человек, который не совершал этих больших грехов, совершает молитву и отдает закят, чтобы не был спутником Мухаммада в просторной части Рая, двери которой — створки из золота““.
عبد الحميد بن سنان
حجازي
ذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات .
روى له أَبُو دَاوُدَ، والنسائي حديثا واحدا . وقد وقع لنا بعلو عنه .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا الْقَاضِي أَبُو الْمَكَارِمِ اللَّبَّانُ، وأَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الآجُرِّيُّ، بِمَكَّةَ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ، قال: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، وعَلِيُّ بْنُ نَصْرٍ، قَالا: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هَانِئٍ الْبَهْرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ حَدِيثِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ اللَّيْثِيِّ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَبُوهُ، وكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، أَنَّ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، قال: " إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللَّهِ الْمُصَلُّونَ "، وأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " مَنْ يُقِيمُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ اللاتِي كُتِبْنَ عَلَيْهَ، ويَصُومُ رَمَضَانَ يَحْتَسِبُ صَوْمَهُ، ويَرَى أَنَّهُ حَقٌّ عَلَيْهِ واجِبٌ، ويُعْطِي زَكَاةَ مَالِهِ يَحْتَسِبُهَا، ويَجْتَنِبِ الْكَبَائِرَ الَّتِي نَهَى اللَّهُ عَنْهَا "، ثُمَّ إِنَّ رَجُلا مِنْ أَصْحَابِهِ سَأَلَهُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الْكَبَائِرُ ؟ قال: " هُنَّ تِسْعٌ أَعْظَمُهُنَّ إِشْرَاكٌ بِاللَّهِ، وقَتْلُ نَفْسِ مُؤْمِنٍ بِغَيْرِ حَقٍّ، وفِرَارٌ يَوْمَ الزَّحْفِ، والسِّحْرُ، وأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ، وأَكْلُ الرِّبَا، وقَذْفُ الْمُحْصَنَةِ، وعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ الْمُسْلِمَيْنِ، واسْتِحْلالُ الْبَيْتِ الْحَرَامِ قِبْلَتُكُمْ أَحْيَاءً وأَمْوَاتًا "، ثُمَّ قال: " لا يَمُوتُ رَجُلٌ لَمْ يَعْمَلْ هَذِهِ الْكَبَائِرَ، ويُقِيمُ الصَّلاةَ، ويُؤْتِي الزَّكَاةَ إِلا رَافَقَ مُحَمَّدًا فِي دَارٍ بُحْبُوحَةٍ، أَبْوَابُهَا مَصَارِيعُ مِنْ ذَهَبٍ " . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَعْقُوبَ الْجَوْزَجَانيِّ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ هَانِئٍ مُخْتَصَرًا، أَنَّ رَجُلا سَأَلَهُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الْكَبَائِرُ ؟، فَقَالَ: " هُنَّ تِسْعٌ "، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ، وزَادَ: " وعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ الْمُسْلِمَيْنِ، واسْتِحْلالُ الْبَيْتِ الْحَرَامِ قِبْلَتُكُمْ أَحْيَاءً وأَمْوَاتًا " . ذَكَرَهُ عُقَيْبَ حَدِيثِ سَالِمٍ أَبِي الْغَيْثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: " اجْتَنِبُوا السَّبْعَ الْمُوبِقَاتِ " . ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ، عَنْ عَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْعَظِيمِ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ هَانِئٍ مُخْتَصَرًا أَيْضًا أَنَّ رَجُلا، قال: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا الْكَبَائِرُ، قال: " هُنَّ تِسْعٌ أَعْظَمُهُنَّ إِشْرَاكٌ بِاللَّهِ، وقَتْلُ نَفْسٍ بِغَيْرِ حَقٍّ، وفِرَارٌ يَوْمَ الزَّحْفِ "، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا
وقد وقَعَ لَنَا أَعْلَى مِنْ هَذَا بِدَرَجَةٍ أُخْرَى .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالا: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قال: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ . ح وأَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، ومُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرِ بْنِ الْفَاخِرِ، وغَيْرُ واحِدٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْمَكِّيُّ، والسِّيَاقُ لَهُ، قَالا: حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الأَزْرَقُ، قال: حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ سِنَانٍ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ عُبَيْدُ بْنُ عُمَيْرٍ اللَّيْثِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ: " إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللَّهِ الْمُصَلُّونَ، ومَنْ يُقِيمُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ الَّتِي كَتَبَهُنَّ اللَّهُ عَلَى عِبَادِهِ، ويَصُومُ رَمَضَانَ يَحْتَسِبُ صَوْمَهُ، ويُؤْتِي الزَّكَاةَ طَيِّبَةً بِهَا نَفْسُهُ يَحْتَسِبُهَا، ويَجْتَنِبُ الْكَبَائِرَ الَّتِي نَهَى اللَّهُ عَنْهَا "، فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وكَمِ الْكَبَائِرُ ؟ قال: " هُنَّ تِسْعٌ أَعْظَمُهُنَّ الإِشْرَاكُ بِاللَّهِ، وقَتْلُ الْمُؤْمِنِ بِغَيْرِ حَقٍّ، والْفِرَارُ يَوْمَ الزَّحْفِ، وقَذْفُ الْمُحْصَنَةِ، والسِّحْرُ، وأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ، وأَكْلُ الرِّبَا، وعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ الْمُسْلِمَيْنِ، واسْتِحْلالُ الْبَيْتِ الْحَرَامِ قِبْلَتُكُمْ أَحْيَاءً وأَمْوَاتًا، لا يَمُوتُ رَجُلٌ لَمْ يَعْمَلْ هَؤُلاءِ الْكَبَائِرَ، ويُقِيمُ الصَّلاةَ، ويُؤْتِي الزَّكَاةَ إِلا رَافَقَ مُحَمَّدًا، فِي بُحْبُوحَةِ جَنَّةٍ، أَبْوَابُهَا مَصَارِيعُ الذَّهَبِ "