Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

عبد الرحمن بن آدم البصري

(عبد الرحمن بن برثن البصري)

Статусصدوق حسن الحديث
Период
Поколение3rd
Регионالبصرة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Абд ар-Рахман ибн Адам аль-Басри.

Известен как Сахиб ас-Сикая, вольноотпущенник Умм Барсан, а говорят — Барсам, а говорят — сын Умм Барсан, потому что она его усыновила, а она была женщиной из бану Забия. Иногда его называли сыном Барсана.

Передавал от
Джабир ибн Абдулла М
Абдулла ибн Амр ибн аль-Ас
Абу Хурейра А
И один человек из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которого он не назвал.
Передавали от него
Сулейман ат-Тайми М
Ауф аль-А'раби А
Катада ибн Диама
Абуль-Алия ар-Рияхи
Абу аль-Вард ибн Сумама

Оценка ученых

Аббас ад-Дури сказал со слов Яхйи ибн Маина: Абд ар-Рахман ибн Барсан и ибн Барсам — одно и то же лицо.

Аль-Бухари сказал: Амр ибн Али сказал: рожденный Абд ар-Рахманом — это Абд ар-Рахман ибн Барсан. Яхья ибн Муса сказал со слов Абу Дауда, со слов Абу Хальды, со слов Абуль-Алии: «Мы вошли к Абд ар-Рахману ибн Барсану».

Ад-Даракутни сказал: Абд ар-Рахман ибн Адам был лишь приписан к Адаму, праотцу людей, и не было у него известного отца.

Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».

Абуль-Хасан аль-Мадаини сказал: Убайдулла ибн Зияд назначил Абд ар-Рахмана ибн Умм Барсана, затем разгневался на него, отстранил от должности и оштрафовал на сто тысяч. Он отправился к Язиду, и Абд ар-Рахман рассказывал, что когда он проехал один этап пути от Дамаска, он сказал: «Я остановился, и для меня поставили палатку и загородку. Я сидел, как вдруг вошла борзая собака с золотым ошейником на шее, задыхаясь. Я взял ее, а затем появился всадник на коне. Когда я увидел его, я испугался, завел его в загородку и приказал привести его коня. Я не успел оглянуться, как подоспели всадники, и это оказался Язид ибн Муавия. После молитвы он спросил меня: Кто ты и в чем твое дело? Я рассказал ему, и он сказал: Если хочешь, я напишу для тебя прямо отсюда, а если хочешь — войди со мной. Я ответил: Напиши для меня отсюда. Он приказал, и мне написали: Убайдулле ибн Зияду, чтобы он вернул ему сто тысяч. Я вернулся». Он сказал: «И в тот день Абд ар-Рахман отпустил на свободу тридцать рабов в том самом месте, где ему написали письмо, и сказал им: Кто хочет — пусть вернется со мной, а кто хочет — пусть идет, куда хочет». Абд ар-Рахман был искусным лучником. Он рассказывал: «Однажды я метнул в своего юношу вертел, но промахнулся мимо юноши и попал в голову своему сыну, выбив ему мозг. Юноша испугался, что когда Абд ар-Рахман убьет его из-за сына, он убьет и его, поэтому он позвал его и сказал: О сын мой, иди, ты свободен. Я не хочу, чтобы это произошло из-за тебя, ведь я целился в тебя намеренно, и если бы я убил тебя, то погиб бы, а сына я убил по ошибке». Затем Абд ар-Рахман ослеп и заболел, и в этой болезни он просил Бога, чтобы над ним не совершал молитву аль-Хакам. Он умер в своей болезни, а аль-Хакам был занят делами и не помолился над ним, а молитву совершил эмир Катан ибн Мудрик. Как сказал Джувайрия ибн Асма, дело Абд ар-Рахмана было в том, что Умм Барсан была женщиной из бану Забия, которая занималась торговлей благовониями и общалась с родом Убайдуллы ибн Зияда. Она нашла подброшенного ребенка, взяла его и усыновила, пока он не повзрослел, и назвала его Абд ар-Рахманом. Она поговорила с женщинами Убайдуллы ибн Зияда, и они поговорили с Убайдуллой о нем, и он назначил его на должность, поэтому его называли Абд ар-Рахман ибн Умм Барсан, как говорят Файруз Хасин.

Муслим передал от него один хадис, а Абу Дауд — другой, и мы получили каждый из них с высоким иснадом.

Сообщил нам Абуль-Хасан ибн аль-Бухари, Абуль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, они сказали: сообщил нам Ханбаль ибн Абдулла, он сказал: сообщил нам Абуль-Касим ибн аль-Хусейн, он сказал: сообщил нам Абу Али ибн аль-Музхиб, он сказал: сообщил нам Абу Бакр ибн Малик, он сказал: рассказал нам Абдулла ибн Ахмад, он сказал: рассказал мне мой отец, он сказал: рассказал нам Язид, он сказал: рассказал нам Сулейман, то есть ат-Тайми, от Абу Надра, от Джабира, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал своим сподвижникам: «Нет среди вас ни одной живой души, над которой пройдет сто лет и она останется жива в тот день».

И с этим же иснадом он сказал: рассказал нам Язид, он сказал: сообщил нам Сулейман, от Абд ар-Рахмана Сахиб ас-Сикая, от Джабира ибн Абдуллы, подобное этому, и Джабир истолковал это как: «Убыль жизни». Муслим привел это от Абу Бакра ибн Аби Шейбы, от Язида, обоими иснадами, и мы получили это как замену с высоким иснадом. Также он привел это из хадиса Мутамира ибн Сулеймана ат-Тайми от его отца.

И сообщил нам Абуль-Хасан ибн аль-Бухари, он сказал: сообщил нам судья Абуль-Макарим аль-Лаббан и Абу Джафар ас-Сайдалани, они сказали: сообщил нам Абу Али аль-Хаддад, он сказал: сообщил нам Абу Нуайм аль-Хафиз, он сказал: рассказал нам Абдулла ибн Джафар, он сказал: рассказал нам Юнус ибн Хабиб, он сказал: рассказал нам Абу Дауд ат-Таялиси, он сказал: рассказал нам Хишам, от Катады, от Абд ар-Рахмана ибн Адама, от Абу Хурейры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пророки — братья по отцу, их матери разные, а религия их одна. Я — самый близкий из людей к Исе ибн Марьям, так как между мной и им нет пророка. Когда увидите его, знайте: это мужчина среднего роста, красновато-белого цвета, между двумя желтыми одеждами, его голова словно капает, хотя его не коснулась влага. Он сломает крест, убьет свинью, богатства станет так много, что Бог в его время погубит все религии, кроме ислама, и Бог погубит в его время Антихриста (Масиха лжи) — одноглазого лжеца. На земле наступит безопасность, так что лев будет пастись с верблюдами, леопард с коровами, волки с овцами, а дети будут играть со змеями, и никто никому не причинит вреда. Затем он пробудет на земле сорок лет, потом умрет, и мусульмане совершат над ним молитву и похоронят его». Абу Дауд привел это от Худбы ибн Халида, от Хаммама, от Катады, подобное этому.

Оригинал العربية

عَبْد الرَّحْمَنِ بن آدم البصري

المعروف بصاحب السقاية مولى أم برثن ويقال برثم ويقال لَهُ: ابْن أم برثن، لأنها تبنته وهي أمرأة من بني ضبيعة وربما قيل لَهُ: ابْن برثن .

روى عن
جابر بْن عَبْدِ اللَّهِ م
وعَبْد اللَّهِ بْن عمرو بْن العاص
وأبي هريرة د
ورجل من أصحاب النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ لم يسمه /
روى عنه
سليمان التيمى م
وعوف الأعرابي د
وقتادة بْن دعامة
وأَبُو العالية الرياحي
وأَبُو الورد بْن ثمامة

الجرح والتعديل

قال عباس الدوري، عَنْ يَحْيَى بْن معين: عَبْد الرَّحْمَنِ بْن برثن، وابن برثم سواء .

وقال الْبُخَارِيّ: قال عمرو بْن عَلِيّ: قال: ولد عَبْد الرَّحْمَنِ هُوَ عَبْد الرَّحْمَنِ بْن برثن . وقال يَحْيَى بْن مُوسَى، عَنْ أَبِي دَاوُدَ، عَنْ أبي خلدة، عَنْ أبي العالية: دخلنا عَلَى عَبْد الرَّحْمَنِ بْن برثن .

وقال الدَّارَقُطْنِيّ: عَبْد الرَّحْمَنِ بْن آدم، إنما نسب إِلَى آدم أبي البشر، ولم يكن لَهُ أب يعرف .

وذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات .

وقال أَبُو الْحَسَنِ المدائني: استعمل عبيد اللَّه بْن زياد عَبْد الرَّحْمَنِ ابْن أم برثن، ثُمَّ غضب عليه، فعزله وأغرمه مائة ألف، فخرج إِلَى يزيد، فذكر عَبْد الرَّحْمَنِ أنه لما صار من دمشق عَلَى مرحلة، قال: فنزلت وضرب لي خباء وحجرة، فإني لجالس إِذَا كلب سلوقي قد دخل فِي عنقة طوق من ذهب يلهث، فأخذته وطلع رجل عَلَى فرس، فلما رأيته هبته فأدخلته الحجرة، وأمرت بفرسه فجرد فلم ألبث أن توافت الخيل، فإذا هُوَ يزيد بْن معاوية، فَقَالَ لي بعدما صلى: من أنت، وما قصتك ؟ فأخبرته، فَقَالَ: ان شئت كتبت لك من مكانك، وإن شئت دخلت، قلت: بل تكتب لي من مكاني، فأمر فكتب لي: إِلَى عبيد اللَّه بْن زياد، أن رد عليه مائة ألف فرجعت، قال: وأعتق عَبْد الرَّحْمَنِ يومئذ فِي المكان الذي كتب لَهُ فِيهِ الكتاب ثلاثين مملوكا، وقال لهم: من أحب أن يرجع معي فليرجع، ومن أحب أن يذهب فليذهب، وكَانَ عَبْد الرَّحْمَنِ نبالة، قال: ورمي غلاما لَهُ يوما بسفود، فأخطأ الغلام، وأصاب رأس ابنه فنثر دماغة فخاف الغلام حين قتل عَبْد الرَّحْمَنِ ابنه بسببه أن يقتله فدعاه، فَقَالَ: يَا بني اذهب فأنت حر، فما أحب أن ذَلِكَ كَانَ بك، لأني رميتك متعمدا، فلو قتلتك هلكت وأصبت ابني خطأ، ثُمَّ عمي عَبْد الرَّحْمَنِ بعد، ومرض فدعا اللَّه فِي مرضه ذَلِكَ أن لا يصلي عليه الحكم، ومات من مرضه

وشغل الحكم ببعض أموره فلم يصل عليه، وصلى عليه الأمير قطن بْن مدرك يما قال، وكَانَ شأن عَبْد الرَّحْمَنِ فيما ذكر جويرية بْن أسماء، أن أم برثن، كانت أمرأة من بني ضبيعة تعالج الطيب، وتخالط آل عبيد اللَّه بْن زياد، فأصابت غلاما قطة قربته وتبنته حَتَّى أدرك، وسمته عَبْد الرَّحْمَنِ، فكلمت نساء عبيد اللَّه بْن زياد فكلمن عبيد اللَّه فِيهِ فولاه، فكان يقال لَهُ: عَبْد الرَّحْمَنِ ابْن أم برثن، كما يقال فيروز حصين .

روى له مسلم حديثا، وأَبُو دَاوُدَ آخر، وقد وقع لنا كل واحد منهما بعلو .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا يَزِيدُ، قال: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي التَّيْمِيَّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال لأَصْحَابِهِ: " مَا مِنْكُمْ مِنْ نَفْسٍ مَنْفُوسَةٍ تَأْتِي عَلَيْهَا مِائَةُ سَنَةٍ وهِيَ حِيَّةٌ يَوْمَئِذٍ "

وبِهِ قال: حَدَّثَنَا يَزِيدُ، قال: أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ صَاحِبِ السِّقَايَةِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ، فَسَّرَ جَابِرٌ: نُقْصَانٌ مِنَ الْعُمُرِ . رَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ يَزِيدَ، بِالإِسْنَادَيْنِ جَمِيعًا، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا . ورَوَاهُ أَيْضًا مِنْ حَدِيثِ مُعْتَمِرِ بْنِ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ

وأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا الْقَاضِي أَبُو الْمَكَارِمِ اللَّبَّانُ، وأَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قال: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، قال: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ آدَمَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: " الأَنْبِيَاءُ إِخْوَةٌ لِعَلاتٍ، أُمَّهَاتِهِمْ شَتَّى ودِينُهُمْ واحِدٌ، وأَنَا أَوْلَى النَّاسِ بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ، لأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ بَيْنِي

وبَيْنَهُ نَبِيٌّ، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَاعْرِفُوهُ فَإِنَّهُ رَجُلٌ مَرْبُوعٌ إِلَى الْحُمْرَةِ والْبَيَاضِ بَيْنَ ُمَصَّرَتَيْنِ، كَأَنَّ رَأْسَهُ يَقْطُرُ، وإِنْ لَمْ يُصِبْهُ بَلَلٌ، وإِنَّهُ يَكْسِرُ الصَّلِيبَ، ويَقْتُلُ الْخِنْزِيرَ، ويَفِيضُ الْمَالُ حَتَّى يُهْلِكَ اللَّهُ فِي زَمَانِهِ الْمِلَلَ كُلَّهَا غَيْرَ الإِسْلامِ، وحَتَّى يُهْلِكَ اللَّهُ فِي زَمَانِهِ مَسِيحَ الضَّلالَةِ الأَعْوَرَ الْكَذَّابَ ويَقَعُ الأَمَنَةُ فِي الأَرْضِ حَتَّى يَرْعَى الأَسَدُ مَعَ الإِبِلِ والنَّمِرُ مَعَ الْبَقَرِ والذِّئَابُ مَعَ الْغَنَمِ، ويَلْعَبَ الصِّبْيَانُ بِالْحَيَّاتِ، ولا يَضُرُّ بَعْضُهُمْ بَعْضًا، ثُمَّ يَبْقَى فِي الأَرْضِ أَرْبَعِينَ سَنَةً، ثُمَّ يَمُوتُ ويُصَلِّي عَلَيْهِ الْمُسْلِمُونَ ويَدْفِنُونَهُ " . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ هُدْبَةَ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، نَحْوَهُ

Хадисы от него
Всего: 2
Сахих Муслим
1
#2538c
Сунан Абу Дауд
1
#4324