(عبد الرحمن بن ثعلبة بن عمرو بن محصن بن عمرو بن عبيد بن عمرو بن مبذول المدني)
Абдуррахман ибн Аби Амра аль-Ансари ан-Наджари аль-Мадани
Рассказчик (касс). Имя Аби Амры — Амр ибн Мухсан, говорят: Саляба ибн Амр ибн Мухсан ибн Амр ибн Убайд ибн Амр ибн Мабзуль. Говорят: его имя Асид ибн Малик. Мухаммад ибн Саад сказал: «Его имя Юсайр ибн Амр ибн Мухсан ибн Атик ибн Амр ибн Мабзуль, и это Амир ибн Малик ибн ан-Наджар».
Мухаммад ибн Саад сказал: «Он был надежным, много передавал хадисов».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».
Привели его хадисы все (коллектив авторов сборников).
Из числа избранных его хадисов — то, о чем поведал нам Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Зайнаб бинт Макки и Фатима бинт Али ибн аль-Касим ибн Асакир, они сказали: «Известил нас Абу Хафс ибн Табарзад, сказал: Известил нам Абу Галиб ибн аль-Банна, сказал: Известил нам Абу Мухаммад аль-Джаухари, сказал: Известил нам Абу Хафс Умар ибн Мухаммад ибн Али ас-Сайрафи, сказал: Рассказал нам Абдуллах ибн ас-Сакр ас-Суккари, сказал: Рассказал нам Абд аль-Аля ибн Хаммад, сказал: Рассказал нам Хаммад ибн Салама от Исхака ибн Абдуллаха от Абдуррахмана ибн Аби Амры от Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в том, что он передает от своего Господа, Велик Он и Славен, Он сказал: «Раб совершил грех и сказал: «О мой Господь, прости мне мой грех». Сказал Велик Он и Славен: «Мой раб совершил грех, зная, что у него есть Господь, Который прощает грех и наказывает за грех». Затем он совершил грех и сказал: «О мой Господь, прости мне мой грех». Сказал: «Мой раб совершил грех, зная, что у него есть Господь, Который прощает грех и наказывает за грех». Затем он совершил грех и сказал: «О мой Господь, прости мне мой грех». Сказал: «Мой раб совершил грех, зная, что у него есть Господь, Который прощает грех и наказывает за грех». Затем он совершил грех и сказал: «О мой Господь, прости мне мой грех». Сказал: «Мой раб совершил грех, зная, что у него есть Господь, Который прощает грех и наказывает за грех. Делай что хочешь, ибо Я простил тебя»». Передали его аль-Бухари и Муслим от хадиса Хаммама ибн Яхьи от Исхака ибн Абдуллаха ибн Аби Тальхи, и это досталось нам с иснадом, выше на две ступени, и Муслим выделился хадисом Хаммада ибн Саламы, передав его от Абд аль-Али ибн Хаммада от него, и это досталось нам как соответствующее, высокое. Передал его ан-Насаи в «Аль-Яум ва аль-Лейля» от Амра ибн Мансура ан-Насаи от Хаджжаджа ибн Минхаля от Хаммада ибн Саламы, и это досталось нам также с иснадом, выше на две ступени.
عَبْد الرَّحْمَن بن أَبِي عمرة الأنصاري النجاري المدني
القاص واسم أَبِي عمرة عَمْرو بْن محصن وقيل ثعلبة بْن عَمْرو بْن محصن بْن عَمْرو بْن عبيد بْن عَمْرو بْن مبذول , وقيل: اسمه أسيد بْن مَالِك . وقال مُحَمَّد بْن سعد: اسمه يسير بْن عَمْرو بْن محصن بْن عتيك بْن عَمْرو بْن مبذول، وهو عامر بْن مَالِك بْن النجار .
قال مُحَمَّد بْن سعد: كان ثقة كثير الحديث
وذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات
روى له الجماعة
ومن عيون حديثه ما أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ وفَاطِمَةُ بِنْتُ عَلِيِّ بْنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَسَاكِرَ قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ قال: أَخْبَرَنَا أَبُو غَالِبِ بْنُ الْبَنَّاءِ قال: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ قال: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الصَّيْرَفِيُّ قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّقْرِ السُّكَّرِيُّ قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ قال: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عُمْرَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فِيمَا يَحْكِي عَنْ رَبِّهِ عَزَّ وجَلَّ قال " أَذْنَبَ عَبْدٌ ذَنْبًا فَقَالَ: أَيْ رَبِّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي فَقَالَ عَزَّ وجَلَّ: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا عَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ ويَأْخُذُ بِالذَّنْبِ ثُمَّ أَذْنَبَ ذَنْبًا فَقَالَ: أَيْ رَبِّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي فَقَالَ: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا عَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ ويَأْخُذُ بِالذَّنْبِ ثُمَّ أَذْنَبَ فَقَالَ: أَيْ رَبِّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي فَقَالَ: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا عَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ ويَأْخُذُ بِالذَّنْبِ ثُمَّ أَذْنَبَ فَقَالَ: أَيْ رَبِّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي قال: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا عَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ ويَأْخُذُ بِالذَّنْبِ اعْمَلْ مَا شِئْتَ فَقَدْ غَفَرْتُ لِكَ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ، ومسلم من حديث همام بْن يحيى، عَنْ إسحاق بْن عَبْد اللَّه بْن أَبِي طلحة، فوقع لنا عاليا بدرجتين، وانفرد مسلم بحديث حماد بْن سلمة، فرواه عَنْ عَبْد الأعلى بْن حماد عنه، فوقع لنا موافقة عالية، ورواه النسائي فِي اليوم والليلة، عَنْ عَمْرو بْن منصور النسائي، عَنْ حجاج بْن منهال، عَنْ حماد بْن سلمة، فوقع لنا عاليا بدرجتين أيضا