(أبو قيس مولى عمرو بن العاص)
Абу Кайс
Вольноотпущенник Амра ибн аль-Аса
Абу Саид ибн Юнус сказал: «Говорят, что он видел Абу Бакра ас-Сиддика, его имя Абд ар-Рахман ибн Сабит, и он был одним из ученых-правоведов из числа вольноотпущенников, которых упомянул Язид ибн Абу Хабиб».
Мухаммад ибн Сахнун сказал в своей книге: «Абд ар-Рахман ибн аль-Хакам, вольноотпущенник Амра ибн аль-Аса, имеет кунью Абу Кайс».
Абу Саид сказал: «Это ошибка. Он имел в виду Абу Кайса Малика ибн аль-Хакама аль-Хабаши и ошибся. Абд ар-Рахман ибн Сабит участвовал в завоевании Египта и поселился там».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».
Абу Саид ибн Юнус сказал: «Он умер в 54 году, согласно тому, что передал Рабиа аль-Арадж от Ибн Лахи».
Все составители сборников передали от него хадисы.
Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи: Нам сообщил Абу Джафар ас-Сайдаляни и Мухаммад ибн Мамар ибн аль-Фахир в группе людей, которые сказали: Нам сообщила Фатима бинт Абд Аллах, она сказала: Нам сообщил Абу Бакр ибн Риза, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Касим ат-Табарани, он сказал: Нам сообщил Харун ибн Маллуль аль-Мисри, он сказал: Нам сообщил Абд Аллах ибн Язид аль-Мукри, он сказал: Нам сообщил Хайва ибн Шурайх, от Язида ибн Абд Аллаха ибн аль-Хада, от Мухаммада ибн Ибрахима, от Бусра ибн Саида, от Абу Кайса, вольноотпущенника Амра ибн аль-Аса, от Амра ибн аль-Аса, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если судья вынесет решение, проявив усердие, и окажется прав, то ему полагается двойная награда, а если он вынесет решение, проявив усердие, и ошибется, то ему полагается одна награда». Он сказал, то есть Ибн аль-Хад: Я рассказал это Абу Бакру ибн Мухаммаду ибн Амру ибн Хазму, на что он ответил: «Так же мне рассказал Абу Салама от Абу Хурайры».
Это передал Ахмад ибн Ханбаль и аль-Бухари от аль-Мукри, и мы совпали с ними в этом с более высоким иснадом. Ан-Насаи передал его от Исхака ибн Ибрахима от аль-Мукри, и это получилось для нас как более высокая замена на две ступени.
Нам сообщил Ахмад ибн Абу аль-Хайр: Нам сообщил Абу аль-Хасан аль-Джаммаль, он сказал: Нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, он сказал: Нам сообщил Абу Нуайм аль-Хафиз, он сказал: Нам сообщил Абу Ахмад, он сказал: Нам сообщил Абд Аллах ибн Мухаммад ибн Ширавейх, он сказал: Нам сообщил Исхак ибн Ибрахим, он сказал: Нам сообщил Абд аль-Азиз ибн Мухаммад, он сказал: Нам сообщил Язид ибн Абд Аллах ибн аль-Хад, от Мухаммада ибн Ибрахима ат-Тайми, от Бусра ибн Саида, от Абу Кайса, вольноотпущенника Амра ибн аль-Аса, от Амра ибн аль-Аса, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если судья вынесет решение, проявив усердие, и окажется прав, то ему полагается двойная награда, а если он вынесет решение, проявив усердие, и ошибется, то ему полагается одна награда». Язид ибн аль-Хад сказал: Я рассказал этот хадис Абу Бакру ибн Амру ибн Хазму, на что он ответил: «Так же мне рассказал Абу Салама ибн Абд ар-Рахман от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное».
Это передал Муслим от Исхака ибн Ибрахима, и мы совпали с ним в этом с более высоким иснадом. Также он привел его с другой стороны от аль-Лайса, от Ибн аль-Хада. Абу Дауд, ан-Насаи и Ибн Маджа привели его через хадис ад-Дараварди, и это получилось для нас как более высокая замена.
Нам сообщили Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллян и Ахмад ибн Шайбан: Нам сообщил Ханбаль, он сказал: Нам сообщил Ибн аль-Хусейн, он сказал: Нам сообщил Ибн аль-Музхиб, он сказал: Нам сообщил аль-Кати, он сказал: Нам сообщил Абд Аллах ибн Ахмад, он сказал: Нам сообщил мой отец, он сказал: Нам сообщил Ваки, он сказал: Нам сообщил Муса ибн Али ибн Рабах, от своего отца, от Абу Кайса, вольноотпущенника Амра ибн аль-Аса, от Амра ибн аль-Аса, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Отличием между нашим постом и постом людей Писания является принятие предрассветной пищи (сухур)».
Это передал Муслим от Абу Бакра ибн Абу Шейбы от Ваки, и это получилось для нас как более высокая замена. Также он привел его из хадиса аль-Лайса и Ибн Вахба от Мусы. Абу Дауд привел его от Мусаддада от Ибн аль-Мубарака от Мусы. Ат-Тирмизи и ан-Насаи привели его через хадис аль-Лайса, и ат-Тирмизи сказал: «Хороший, достоверный».
Нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари: Нам сообщил Абу Сад ибн ас-Саффар, он сказал: Нам сообщил Захир ибн Тахир аш-Шаххами, он сказал: Нам сообщил Абу Бакр аль-Байхаки, он сказал: Нам сообщил Абу Абд Аллах аль-Хафиз, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Аббас Мухаммад ибн Якуб, он сказал: Нам сообщил Мухаммад ибн Абд Аллах ибн Абд аль-Хакам, он сказал: Нам сообщил Ибн Вахб, он сказал: Мне сообщил Амр ибн аль-Харис и другой человек, я думаю, это Ибн Лахи, от Язида ибн Абу Хабиба, от Имрана ибн Абу Анаса, от Абд ар-Рахмана ибн Джубайра, от Абу Кайса, вольноотпущенника Амра ибн аль-Аса: «Амр ибн аль-Ас был в военном походе, и его постиг сильный холод, подобного которому он не видел. Он вышел на утреннюю молитву и сказал: Клянусь Аллахом, прошлой ночью у меня было поллюция, но клянусь Аллахом, я не видел такого холода. Проходило ли подобное по вашим лицам? Они ответили: Нет. Тогда он помыл свои половые органы, совершил омовение как для молитвы, а затем совершил с ними молитву. Когда он прибыл к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Как вы нашли Амра и его спутников?» Они похвалили его и сказали: «О Посланник Аллаха, он помолился с нами, будучи в состоянии осквернения (джунуб)». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал к Амру и спросил его, и тот рассказал ему об этом и о том холоде, с которым он столкнулся. Он сказал: О Посланник Аллаха, ведь Аллах Всевышний сказал: «Не убивайте самих себя». И если бы я совершил полное омовение, то умер бы. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, улыбнулся Амру».
Это передал Абу Дауд от Мухаммада ибн Саламы от Ибн Вахба от Ибн Лахи и Амра ибн аль-Хариса, и это получилось для нас как более высокая замена. Он передал это с другой стороны от Яхьи ибн Айюба от Язида ибн Абу Хабиба, не упомянув в нем Абу Кайса. Точно так же передал аль-Хасан ибн Муса аль-Ашъаб и Абу Салих Абд аль-Гаффар ибн Дауд аль-Харрани от Ибн Лахи, в нем нет упоминания Абу Кайса, и как будто Ибн Вахб соотнес хадис Ибн Лахи с хадисом Амра ибн аль-Хариса, а Аллах знает лучше.
Нам сообщили Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Ганаим ибн Аллян и Ахмад ибн Шайбан: Нам сообщил Ханбаль, он сказал: Нам сообщил Ибн аль-Хусейн, он сказал: Нам сообщил Ибн аль-Музхиб, он сказал: Нам сообщил аль-Кати, он сказал: Нам сообщил Абд Аллах ибн Ахмад, он сказал: Мне сообщил мой отец, он сказал: Нам сообщил Абд аль-Малик ибн Амр, он сказал: Мне сообщил Муса ибн Али от своего отца от Абу Кайса, вольноотпущенника Амра ибн аль-Аса, который сказал: «Я сказал Умм Саламе: Целовал ли Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, будучи постящимся? Она ответила: Нет. Я сказал: Но Аиша сообщает людям, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, целовал, будучи постящимся. Она сказала: Возможно, он не мог сдержаться из-за любви к ней, а что касается меня, то нет».
Это передал ан-Насаи от Юсуфа ибн Хаммада от Суфьяна ибн Хабиба от Мусы ибн Али, и это получилось для нас с высоким иснадом. Это всё, что есть у них от него, а Аллах знает лучше.
أَبُو قيس
مولى عَمْرو بْن العاص
قال أَبُو سعيد بْن يونس: يقال: إنه رأى أبا بكر الصديق، واسمه عبد الرحمن بْن ثابت، وكان أحد فقهاء الموالي الَّذِينَ ذكرهم يزيد بْن أَبِي حبيب
قال مُحَمَّد بْن سحنون فِي كتابه: إن عبد الرحمن بْن الحكم مولى عَمْرو بْن العاص يكنى أبا قيس .
قال أَبُو سعيد: وهو خطأ، وإنما أراد أبا قيس مالك بْن الحكم الحبشي وأخطأ، شهد عبد الرحمن بْن ثابت فتح مصر واختط بها
وذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات .
قال أَبُو سعيد بْن يونس: توفي سنة أربع وخمسين فِيمَا ذكر ربيعة الأعرج عن ابن لهيعة
روى له الجماعة .
أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، ومُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرِ بْنِ الْفَاخِرِ فِي جَمَاعَةٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَلُّولٍ الْمِصْرِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، قال: حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يَقُولُ: " إِذَا حَكَمَ الْحَاكِمُ فَاجْتَهَدَ، ثُمَّ أَصَابَ فَلَهُ أَجْرَانِ، وإِذَا حَكَمَ فَاجْتَهَدَ ثُمَّ أَخْطَأَ فَلَهُ أَجْرٌ " . قال، يعني ابن الهاد: فحدثته أبا بكر بْن مُحَمَّد بْن عَمْرو بْن حزم، فَقَالَ: هكذا حَدَّثَنِي أَبُو سلمة، عن أَبِي هريرة
رواه أَحْمَد بْن حنبل، والبخاري، عن المقرئ فوافقناهما فِيهِ بعلو، ورواه النسائي، عن إسحاق بْن إِبْرَاهِيم، عن المقرئ، فوقع لنا بدلا عاليا بدرجتين .
وأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْجَمَّالُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَيْرَوَيْهِ، قال: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قال: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قال: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: " إِذَا حَكَمَ الْحَاكِمُ فَاجْتَهَدَ فَأَصَابَ فَلَهُ أَجْرَانِ، وإِذَا اجْتَهَدَ فَأَخْطَأَ فَلَهُ أَجْرٌ " . قال يزيد بْن الهاد: فحدثت بهذا الحديث أبا بكر بْن عَمْرو بْن حزم، فَقَالَ: هكذا حَدَّثَنِي أَبُو سلمة بْن عبد الرحمن، عن أَبِي هريرة، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ مثله
رواه مسلم، عن إسحاق بْن إِبْرَاهِيم، فوافقناه فِيهِ بعلو، وأخرجه من وجه آخر عن الليث، عن ابن الهاد، وأخرجه أَبُو داود، والنسائي، وابن ماجه حديث الدراوردي، فوقع لنا بدلا عاليا
وأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَاوكِيعٌ، قال: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " فَصْلُ مَا بَيْنَ صِيَامِكُمْ وصِيَامِ أَهْلِ الْكِتَابِ أَكْلَةُ السَّحَرِ " .
رواه مسلم، عن أَبِي بكر بْن أَبِي شيبة، عن وكيع، فوقع لنا بدلا عاليا، وأخرجه أيضا من حديث الليث، وابن وهب، عن موسى، وأخرجه أَبُو داود، عن مسدد، عن ابن المبارك، عن موسى، وأخرجه الترمذي، والنسائي من حديث الليث، وقال الترمذي: حسن صحيح
وأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو سَعْدِ بْنُ الصَّفَّارِ، قال: أَخْبَرَنَا زَاهِرُ بْنُ طَاهِرٍ الشَّحَّامِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْبَيْهَقِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْن ُوهْبٍ، قال: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، ورَجُلٌ آخَرُ أَظُنُّهُ ابْنَ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، " أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ كَانَ عَلَى سَرِيَّةٍ، وأَنَّهُ أَصَابَهُ بَرْدٌ شَدِيدٌ لَمْ يُرَ مِثْلُهُ، فَخَرَجَ لِصَلاةِ الصُّبْحِ، فَقَالَ: واللَّهِ لَقَدِ احْتَلَمْتُ الْبَارِحَةَ، ولَكِنِّي، واللَّهِ مَا رَأَيْتُ بَرْدًا مِثْلَ هَذَا، هَلْ مَرَّ عَلَى وجُوهِكُمْ مِثْلُهُ ؟ قَالُوا: لا، فَغَسَلَ مَغَابِنَهُ، وتَوَضَّأَ وضُوءَهُ لِلصَّلاةِ ثُمَّ صَلَّى بِهِمْ، فَلَمَّا قَدِمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم سَأَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم، كَيْفَ وجَدْتُمْ عَمْرًا وصَحَابَتَهُ ؟ فَأَثْنُوا عَلَيْهِ خَيْرًا، وقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، صَلَّى بِنَا وهُوَ جُنُبٌ، فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم إِلَى عَمْرٍو فَسَأَلَهُ، فَأَخْبَرَهُ بِذَلِكَ، وبِالَّذِي لَقِيَ مِنَ الْبَرْدِ، فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قال: ( ولا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ )، ولَوِ اغْتَسَلْتُ مُتُّ، فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم إِلَى عَمْرٍو "
رواه أَبُو داود، عن مُحَمَّد بْن سلمة، عن ابن وهب، عن ابن لهيعة، وعمرو بْن الحارث، فوقع لنا بدلا عاليا، ورواه من وجه آخر، عن يحيى بْن أيوب، عن يزيد بْن أَبِي حبيب، ولم يذكر فِيهِ عن أَبِي قيس وكذلك، رواه الحسن بْن موسى الأشيب، وأبو صالح عبد الغفار بْن داود الحراني، عن ابن لهيعة، ليس فِيهِ عن أَبِي قيس، وكأن ابن وهب حمل حديث ابن لهيعة عَلَى حديث عَمْرو بْن الحارث، واللَّهِ أعلم
أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، قال: حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قال: " قُلْتُ لأُمِّ سَلَمَةَ: أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يُقَبِّلُ وهُوَ صَائِمٌ ؟ قَالَتْ: لا، قُلْتُ: فَإِنَّ عَائِشَةَ تُخْبِرُ النَّاسَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ كَانَ يُقَبَّلُ وهُوَ صَائِمٌ، قَالَتْ: لَعَلَّهُ كَانَ لا يَتَمَالَكُ عَنْهَا حُبًّا، أَمَّا أَنَا فَلا "
رواه النسائي، عن يوسف بْن حماد، عن سفيان بْن حبيب، عن موسى بْن علي، فوقع لنا عاليا، وهذا جميع ما لَهُ عندهم، واللَّهِ أعلم