Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

عبد الرحمن بن طارق الكناني

(عبد الرحمن بن طارق المكي)

Статусمقبول
Период
Поколение3rd
Регионمكة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Абд ар-Рахман ибн Тарик ибн Алькама ибн Ганам ибн Халид ибн Увайдж ибн Джузайма ибн Саад ибн Ауф ибн аль-Харис ибн Абд Манат аль-Кинани аль-Макки.

Передавал от
Его мать А Н. Было сказано: от его отца, и было сказано: от его дяди от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о дуа при обращении лицом к Дому.
Передавали от него
Убайдуллах ибн Абу Язид А Н.

Оценка ученых

Мухаммад ибн Саад упомянул его среди жителей Мекки и сказал: Он передавал мало хадисов.

Абу Дауд и ан-Насаи передали от него хадисы, и его хадис встретился нам в высоком иснаде.

Нам сообщил об этом Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Гараиб ибн Аллан и Ахмад ибн Шейбан, они сказали: Нам сообщил Ханбаль, он сказал: Нам сообщил Ибн аль-Хусейн, он сказал: Нам сообщил Ибн аль-Музхиб, он сказал: Нам сообщил аль-Кати, он сказал: Нам сообщил Абд Аллах ибн Ахмад, он сказал: Мне сообщил мой отец, он сказал: Нам сообщил Мухаммад ибн Бакр, он сказал: Нам сообщил Ибн Джурайдж, он сказал: Мне сообщил Убайдуллах ибн Абу Язид, что Абд ар-Рахман ибн Тарик ибн Алькама сообщил ему от своей матери, «что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, когда входил в какое-либо место из дома Йа'лы — Убайдуллах забыл название — поворачивался к Дому и взывал с мольбой». Абу Дауд передал это от Яхьи ибн Ма'ина, от Хишама ибн Юсуфа, а ан-Насаи передал это от Амра ибн Али, от Абу Асима, все они — от Ибн Джурайджа.

Оригинал العربية

عَبْد الرَّحْمَن بن طارق بن علقمة بن غنم بن خالد بن عويج بن جذيمة بن سعد بن عوف بن الحارث بن عَبْد مناة الكنائي المكي

روى عن
أمه د س وقيل: عَنْ أبيه وقيل: عَنْ عمه عَن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فِي الدعاء إذا استقبل البيت
روى عنه
عبيد اللَّه بْن أَبِي يَزِيد د س

الجرح والتعديل

ذكره مُحَمَّد بْن سعد فِي أهل مكة، وقال: كان قليل الحديث.

روى له أَبُو داود، والنسائي، وقد وقع لنا حديثه عاليا .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قال: أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ طَارِقِ بْنِ عَلْقَمَةَ، أَخْبَرَهُ عَنْ أُمِّهِ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ كَانَ إِذَا دَخَلَ مَكَانًا مِنْ دَارِ يَعْلَى , نَسِيَهُ عُبَيْدُ اللَّهِ , اسْتَقْبَلَ الْبَيْتَ فَدَعَا . " رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ مَعِينٍ، عَنْ هشام بْن يوسف، ورواه النسائي، عَنْ عَمْرو بْن علي، عَنْ أَبِي عاصم جميعا، عَنِ ابن جريج

Хадисы от него
Всего: 2
Сунан Абу Дауд
1
#2007
Сунан ан-Насаи
1
#2896