Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

عبد الله بن أبي الجعد الغطفاني

(عبد الله بن أبي الجعد الأشجعي)

Статусمقبول
Период
Поколение4th
Регионالكوفة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Абдаллах ибн Абу аль-Джад аль-Ашджа’и аль-Гатафани.

Брат Салима ибн Абу аль-Джада и других его братьев.

Передавал от
Саубан, вольноотпущенник Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует Н, И
Джу’айль аль-Ашджа’и Н
Передавали от него
Сын сына его брата Рафи’ ибн Салама ибн Зияд ибн Абу аль-Джад аль-Ашджа’и Н, также говорят: от Рафи’а ибн Саламы, от его отца, от него
Абдаллах ибн Иса ибн Абд ар-Рахман ибн Абу Лайла Н, И

Оценка ученых

Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».

Ан-Насаи передал от него один хадис, а Ибн Маджа — другой, и мы получили каждый из них в высоком иснаде.

Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказав: нас известил Абу Джафар ас-Сайдаляни и Мухаммад ибн Ма’мар ибн аль-Фахир в группе людей, они сказали: нас известила Фатима бинт Абдаллах, сказав: нас известил Абу Бакр ибн Риза, сказав: нас известил Абу аль-Касим ат-Табарани, сказав: нас хадисом снабдил Али ибн Абд аль-Азиз, сказав: нас хадисом снабдил Мухаммад ибн Абдаллах ар-Ракаши, сказав: нас хадисом снабдил Рафи’ ибн Салама ибн Зияд, сказав: нас хадисом снабдил Абдаллах ибн Абу аль-Джад, от Джу’айля аль-Ашджа’и, который сказал: «Я совершил поход вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в некоторых его походах, и я был на своей тощей, слабой лошади. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поднял плеть, которая была у него, ударил ее ею и сказал: „О Аллах, благослови ее для него“». Он сказал: «Я видел, как я с трудом сдерживал ее голову, чтобы она не опередила людей, и я продал ее приплод за двенадцать тысяч». Передал ан-Насаи от Мухаммада ибн Рафи’а ан-Найсабури, от ар-Ракаши, и мы получили его через альтернативный высокий иснад на две ступени.

И нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: нас известил Ханбаль, сказав: нас известил Ибн аль-Хусейн, сказав: нас известил Ибн аль-Музхиб, сказав: нас известил аль-Кати’и, сказав: нас хадисом снабдил Абдаллах ибн Ахмад, сказав: мой отец снабдил меня хадисом, сказав: нас хадисом снабдил Ваки’, сказав: нас хадисом снабдил Суфьян, от Абдаллаха ибн Исы, от Абдаллаха ибн Абу аль-Джада, от Саубана, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Поистине, раб может лишиться пропитания из-за совершенного им греха, и ничто не меняет предопределение, кроме мольбы, и ничто не увеличивает жизнь, кроме благочестия“». Передал Ибн Маджа от Али ибн Мухаммада ат-Танафиси, от Ваки’а, и мы получили его через альтернативный высокий иснад. Ан-Насаи передал первую историю от него от Сувайда ибн Насра, от Абдаллаха ибн аль-Мубарака, от Суфьяна.

Оригинал العربية

عَبْد اللَّهِ بن أَبِي الجعد الأشجعي الغطفاني

أَخُو سالم بْن أَبِي الجعد، وإخوته .

روى عن
ثوبان مولى رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ س ق
وجعيل الأشجعي س
روى عنه
ابْن ابْن أخيه رافع بْن سلمة بْن زِيَاد بْن أَبِي الجعد الأشجعي س وقيل: عَنْ رافع بْن سلمة عَن أَبِيهِ عَنْهُ
وعبد اللَّه بْن عيسى بْن عَبْد الرحمن بْن أَبِي ليلى س ق

الجرح والتعديل

ذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات

رَوَى لَهُ النَّسَائِي حَدِيثا، وابن ماجه آخر، وقَدْ وقع لنا كُل واحد منهما بعلو .

أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، ومُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرِ بْنِ الْفَاخِرِ فِي جَمَاعَةٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ، قال: حَدَّثَنَا رَافِعُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ زِيَادٍ، قال: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جُعَيْلٍ الأَشْجَعِيِّ، قال: غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فِي بَعْضِ غَزَوَاتِهِ، وأَنَا عَلَى فَرَسٍ لِي عَجْفَاءَ ضَعِيفَةٍ، فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ مِخْفَقَةً كَانَتْ مَعَهُ، فَضَرَبَهَا بِهَا وقال: " اللَّهُمَّ بَارِكْ لَهُ فِيهَا " . قال: فَلَقَدْ رَأَيْتَنِي مَا أُمْسِكُ رَأْسَهَا أَنْ تَقَدَّمَ النَّاسَ، ولَقَدْ بِعْتُ مِنْ بَطْنِهَا بِاثْنَيْ عَشْرَ أَلْفًا، رَوَاهُ النَّسَائِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ النَّيْسَابُورِيِّ، عَنِ الرَّقَاشِيِّ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ

وأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا وكِيعٌ، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ ثَوْبَانَ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " إِنَّ الْعَبْدَ لَيُحْرَمُ الرِّزْقَ بِالذَّنْبِ يُصِيبُهُ، ولا يَرُدُّ الْقَدَرَ إِلا الدُّعَاءُ، ولا يَزِيدُ فِي الْعُمْرِ إِلا الْبِرُّ " رَوَاهُ ابْن ماجه، عَنْ عَلِي بْن مُحَمَّد الطنافسي، عَنْ وكيع، فوقع لنا بدلا عاليا، ورَوَى النَّسَائِي القصة الأولى منه، عَنْ سويد بْن نصر، عَنْ عَبْد اللَّهِ بْن المبارك، عَنْ سُفْيَان .

Хадисы от него
Всего: 2
Сунан Ибн Маджа
2
#90#4022