(عبد الله بن إبراهيم بن أبي عمرو الغفاري)
Абдаллах ибн Ибрахим ибн Абу Амр аль-Гифари, Абу Мухаммад аль-Мадани.
Абу Дауд сказал: «Шейх, передающий отвергаемые (мункар) хадисы».
Абу Ахмад ибн Ади сказал: «Большую часть того, что он передает, надежные передатчики не подтверждают».
Ад-Даракутни сказал: «Его хадис отвергаемый».
Ибн Хиббан приписал ему сочинение хадисов. Он сказал: «Он передает от надежных передатчиков ошибочные хадисы».
Его передавали Абу Дауд и ат-Тирмизи.
Нам передали Мухаммад ибн Абд ар-Рахим ибн Абд аль-Вахид, Умар ибн Мухаммад ибн Абу Сад ибн Абу Асрун, Ахмад ибн Хибат Аллах ибн Ахмад в Дамаске и Мухаммад ибн Исмаил ибн аль-Анмати в Египте, они сказали: Нам передал Абу Рух Абд аль-Муиз ибн Мухаммад аль-Харави и Зайнаб бинт Абд ар-Рахман аль-Ашари, они сказали: Нам передал Абу аль-Касим Захир ибн Тахир аш-Шаххами. Ибн аль-Анмати сказал: И нам также передал Абу аль-Касим Абд ас-Самад ибн Мухаммад ибн аль-Харастани, он сказал: Нам передал Захир ибн Тахир, он сказал: Нам передал Абу Сад аль-Канджаруди, он сказал: Нам передал аль-Хаким Абу Ахмад аль-Хафиз, он сказал: Нам передал Абу Аруба аль-Хусейн ибн Абу Машар ас-Сулями в Харране, он сказал: Нам передал Саляма (то есть Ибн Шабиб), он сказал: Нам передал Абдаллах (то есть Ибн Ибрахим аль-Гифари) от Исхака ибн Мухаммада аль-Ансари от Рубайха ибн Абд ар-Рахмана ибн Абу Саида аль-Худри от его отца от его деда, что он сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, когда сидел, обхватывал колени руками». Его передали Абу Дауд и ат-Тирмизи в «аш-Шамаиль» от Салямы ибн Шабиба, так что мы совпали с ними в этом через возвышенную цепочку, и нет у Абу Дауда от него другого хадиса».
عَبْد اللَّهِ بن إِبْرَاهِيم بن أَبِي عَمْرو الغفاري أَبُو مُحَمَّد المدني
يقال إنه من ولد أَبِي ذر الغفاري
قال أَبُو دَاوُد: شيخ منكر الحَدِيث
وقال أَبُو أَحْمَد بْن عدي: عامة مَا يرويه لا يتابعه عَلَيْهِ الثقات .
وقال الدارقطني: حَدِيثه منكر
ونسبه ابْن حبان إِلَى أَنَّهُ يضع الحَدِيث . وقال: يحدث عَنِ الثقات بالمقلوبات .
رَوَى لَهُ أَبُو دَاوُد، والترمذي .
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، وعُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي سَعْدِ بْنِ أَبِي عَصْرُونَ، وأَحْمَدُ بْنُ هِبَةَ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ، بِدِمَشْقَ، ومُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الأَنْمَاطِيِّ، بِمِصْرَ، قَالُوا: أَنْبَأَنَا أَبُو رَوْحٍ عَبْدُ الْمُعِزِّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَرَوِيُّ، وزَيْنَبُ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَشْعَرِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ زَاهِرُ بْنُ طَاهِرٍ الشَّحَّامِيُّ، قال ابْنُ الأَنْمَاطِيِّ، وأَخْبَرَنَا أَيْضًا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَرَسْتَانِيُّ، قال: أَنْبَأَنَا زَاهِرُ بْنُ طَاهِرٍ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْكَنْجَرُوذِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا الْحَاكِمُ أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو عَرُوبَةَ الْحُسَيْنُ بْنُ أَبِي مَعْشَرٍ السُّلَمِيُّ بِحَرَّانَ، قال: حَدَّثَنَا سَلَمَةُ يَعْنِي ابْنَ شَبِيبٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي بْنَ إِبْرَاهِيمَ الْغِفَارِيَّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مُحَمَّدٍ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ رُبَيْحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحَمْنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قال: " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، إِذَا جَلَسَ احْتَبَى بِيَدَيْهِ " . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد، والترمذي فِي الشمائل، عَنْ سلمة بْن شبيب، فوافقناهما فِيهِ بعلو، وليس لَهُ عِنْدَ أَبِي دَاوُد غيره