(عبد الله بن عبد الرحمن الحجازي)
Абдаллах ибн ‘Абд ар-Рахман аль-Ансари аль-Ашхали.
Хиджази.
Ибн Хиббан упомянул его в книге „Ас-Сикат“.
Его предания привели ат-Тирмизи и Ибн Маджа. Нам сообщил об этом Абу Мухаммад ‘Абд ар-Рахим ибн ‘Абд аль-Малик аль-Макдиси с группой, они сказали: сообщил нам ‘Абд аль-Му‘изз ибн Мухаммад аль-Харави, он сказал: сообщил нам Мухаммад ибн Исма‘иль аль-Фудайли, он сказал: сообщил нам Мухаллим ибн Исма‘иль аз-Забби, он сказал: сообщил нам судья Абу Са‘ид аль-Халиль ибн Ахмад ас-Сиджизи, он сказал: сообщил нам Мухаммад ибн Исхак ас-Сакафи, он сказал: рассказал нам Кутайба ибн Са‘ид, он сказал: рассказал нам ‘Абд аль-‘Азиз ибн Мухаммад, от ‘Амра ибн Абдаллаха аль-Ансари, от Хузайфы, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Судный час не наступит, пока вы не убьете своего предводителя, не станете сражаться друг с другом своими мечами, и ваше мирское наследие не унаследуют худшие из вас“. Ат-Тирмизи передал это от Кутайбы, и мы совпали с ним в этом с высокой степенью (иснада), и сказал: „Хороший“. Ибн Маджа передал это от Хишама ибн ‘Аммара, от ‘Абд аль-‘Азиза ибн Мухаммада ад-Дараварди, и это пришло к нам в виде альтернативного иснада с высокой степенью. Также от него, от Хузайфы ибн аль-Йамана, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, вы непременно должны повелевать одобряемое и запрещать порицаемое, или же Аллах пошлет на вас наказание от Себя, а затем вы будете взывать к Нему, но Он не ответит вам“. Ат-Тирмизи передал это от Кутайбы, и мы совпали с ним в этом с высокой степенью (иснада) и сказал: „Хороший“. Также от него, от Хузайфы ибн аль-Йамана, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Судный час не наступит, пока самым счастливым человеком в этом мире не станет „люка‘ ибн люка‘“ (подлый сын подлого). Ат-Тирмизи передал это от Кутайбы, и мы совпали с ним в этом с высокой степенью (иснада). И мы получили это другим путем через непрерывное и высокое слушание. Сообщила нам об этом Зайнаб бинт Макки, она сказала: сообщил нам Абу Хафс ибн Табарзад, он сказал: сообщил нам Абу Галиб ибн аль-Банна, он сказал: сообщил нам аль-Хасан ибн ‘Али аль-Джаухари, он сказал: сообщил нам Абу Мухаммад ‘Абд аль-‘Азиз ибн аль-Хасан ибн ‘Али ибн Аби Сабир ан-Накид, он сказал: рассказал нам Яхья ибн Мухаммад ибн Са‘ид, он сказал: рассказал нам Мухаммад ибн Зунбур аль-Макки, он сказал: рассказал нам Исма‘иль ибн Джа‘фар, он сказал: сообщил нам ‘Амр ибн Аби ‘Амр, от Абдаллаха ибн ‘Абд ар-Рахмана аль-Ашхали, от Хузайфы ибн аль-Йамана, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Судный час не наступит, пока самым счастливым человеком в этом мире не станет люка‘ ибн люка‘“. Это всё, что есть у них обоих (в книгах), Аллаху ведомо лучше“.
عَبْد اللَّهِ بن عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأنصاري الأشهلي
حجازي
ذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات
روى له: الترمذي وابن مَاجَهْ
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو محمد عَبْد الرَّحِيمِ بن عَبْد الْمَلِكِ المقدسي فِي جماعة قَالُوا: أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْمُعِزِّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَرَوِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفُضَيْلِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَلِّمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الضَّبِّيُّ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو سَعِيدٍ الْخَلِيلُ بْنُ أَحْمَدَ السِّجْزِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ، قال: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قال: " لا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَقْتُلُوا إِمَامَكُمْ، وتَجْتَلِدُوا بِأَسْيَافِكُمْ، ويَرِثَ دُنْيَاكُمْ شِرَارُكُمْ " . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، عَنْ قُتَيْبَةَ، فوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ، وقال: حَسَنٌ، ورَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عَمَّارٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيِّ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا
وبِهِ، عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " والَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَتَأْمُرُنَّ بِالْمَعْرُوفِ ولَتَنْهَوُنَّ عَنِ الْمُنْكَرِ، أَوْ لَيُرْسِلَنَّ اللَّهُ أَوْ يَبْعَثُ عَلَيْكُمْ عِقَابًا مِنْهُ، ثُمَّ تَدْعُونَهُ فَلا يَسْتَجِيبُ لَكْمُ " . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، عَنْ قُتَيْبَةَ، فوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ، وقال: حَسَنٌ
وبِهِ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قال: " لا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَكُونَ أَسْعَدَ النَّاسِ بِالدُّنْيَا لُكَعٌ ابْنُ لُكَعٍ " . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، عَنْ قُتَيْبَةَ، فوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ، وقَدْ وقَعَ لَنَا مِنْ وجْهٍ آخَرَ سَمَاعًا مُتَّصِلا عَالِيًا
أَخْبَرَتْنَا بِهِ زَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ قالت أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طبرزد، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو غَالِبِ ابْنُ الْبَنَّاءِ، قال: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَوْهَرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي صَابِرٍ النَّاقِدُ، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ الْمَكِّيُّ، قال: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، قال: أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَشْهَلِيِّ، عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " لا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَكُونَ أَسْعَدَ النَّاسِ بِالدُّنْيَا لَكُعٌ ابْنُ لُكَعٍ "، وهَذَا جَمِيعُ مَا لَهُ عِنْدَهُمَا، واللَّهُ أعلم