(عبد الله بن عمرو بن مرة الجملي)
Абдаллах ибн Амр ибн Мурра аль-Муради,
затем аль-Джамали аль-Куфи.
Абу Хатим сказал: «В нём нет ничего плохого».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Надежные).
Ибн Маджа передал от него один хадис, который нам встретился с высоким иснадом.
Нам сообщил о нём шейх трех иснадов, опираясь на вышеупомянутую цепочку до Абдаллаха ибн Ахмада, который сказал: «Рассказал мне мой отец, сказав: рассказал нам Ваки, сказав: рассказал мне Абдаллах ибн Амр ибн Мурра от своего отца, от Салима ибн Аби аль-Джада, от Саубана, который сказал: «Когда были ниспосланы аяты о золоте и серебре, они спросили: «Какое же имущество нам приобретать?» Умар сказал: «Я узнаю это для вас». Он поехал на верблюде и догнал его (Пророка), а я последовал за ним. Он сказал: «О Посланник Аллаха, какое имущество нам приобретать?» Он ответил: «Пусть каждый из вас приобретет благодарное сердце, поминающий язык и верующую жену, которая будет помогать ему в делах вечной жизни».
Передал это от Мухаммада ибн Исмаила ибн Самуры аль-Ахмаси, от Ваки, и этот хадис дошел до нас через альтернативный высокий иснад.
عَبْد اللَّهِ بن عمرو بن مُرَّةَ المرادي
ثم الجملي الكوفي
قال أَبُو حاتم: لا بأس بِهِ
وذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات
روى له: ابن مَاجَهْ حديثا واحدا وقَدْ وقَعَ لَنَا عَالِيًا عَنْهُ
أَخْبَرَنَا بِهِ المشايخ الثلاثة بالإسناد المذكور آنفا إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بن أَحْمَدَ قال: حَدَّثَنِي أَبِي قال: حَدَّثَنَا وكِيعٌ قال: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ ثَوْبَانَ قال: لَمَّا نَزَلَ فِي الْفِضَّةِ والذَّهَبِ مَا نَزَلَ قَالُوا: فَأَيُّ الْمَالِ نَتَّخِذُ ؟ قال عُمَرُ: أَنَا أعلم لَكُمْ ذَلِكَ قال فَأَوْضَعَ عَلَى بَعِيرٍ فَأَدْرَكَهُ وأَنَا فِي أَثَرِهِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الْمَالِ نَتَّخِذُ ؟ قال: " ولْيَتَّخِذْ أَحَدُكُمْ قَلْبًا شَاكِرًا ولِسَانًا ذَاكِرًا وزَوْجَةً تُعِينُهُ عَلَى أَمْر الآخِرَةِ " رَوَاهُ عَنْ: مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ الأَحْمَسِيِّ، عَنْ وكِيعٍ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا