Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

عبد الله بن عنبسة المدني

Статусمقبول
Период
Поколение3rd
Регионالمدينة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Абдаллах ибн Анбаса.

Передавал от
Абдаллах ибн Аббас си, а говорят: от Абдаллаха ибн Ганнама аль-Баяди А си, и это верно.
Передавали от него
Рабиа ибн Аби Абд ар-Рахман А си,
Мухаммад ибн Саид ат-Таифи.

Оценка ученых

Абу Дауд и ан-Насаи в «Аль-Яум ва аль-Лайля» передали от него хадисы, и один из них дошел до нас с высоким иснадом.

Нам сообщил о нём Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, сказав: сообщил нам Мухаммад ибн Аби Зейд аль-Карани, сказав: сообщил нам Махмуд ибн Исмаил ас-Сайрафи, сказав: сообщил нам Абу аль-Хусайн ибн Фазшах, сказав: сообщил нам Абу аль-Касим ат-Табарани, сказав: сообщил нам Абу Хабиб Яхья ибн Нафи аль-Мысри, сказав: сообщил нам Саид ибн Аби Марьям, сказав: сообщил нам Сулейман ибн Биляль от Рабии ибн Аби Абд ар-Рахмана от Абдаллаха ибн Анбасы от Ибн Аббаса, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Тот, кто утром скажет: «О Аллах, та милость, что настигла утром меня или кого-либо из Твоих творений — она только от Тебя, единственного, у Которого нет сотоварищей, Тебе хвала и Тебе благодарность», тот воздал благодарность за этот день». Абу аль-Касим сказал: «Так передал этот хадис Саид ибн Аби Марьям и сказал: «От Абдаллаха ибн Анбасы от Абдаллаха ибн Аббаса», но ему противоречил Ибн Вахб и другие». Сообщил нам Ахмад ибн Мухаммад ибн Нафи ат-Таххан аль-Мысри, сказав: сообщил нам Ахмад ибн Салих, сказав: сообщил нам Ибн Вахб, сказав: сообщил мне Сулейман ибн Биляль от Рабии ибн Аби Абд ар-Рахмана от Абдаллаха ибн Анбасы от Ибн Ганнама от Пророка (мир ему и благословение Аллаха) то же самое. Абу аль-Касим сказал: «Имя Ибн Ганнама — Абдаллах». Передал это от Ахмада ибн Салиха от Яхьи ибн Хассана и Исмаила ибн Аби Увайса от Сулеймана ибн Биляля и сказал: «От Ибн Ганнама», и дошло до нас с высоким иснадом. Ан-Насаи передал это от Юнуса ибн Абд аль-Аля от Ибн Вахба и сказал: «От Ибн Аббаса», а также от Амра ибн Мансура от аль-Ка’наби от Сулеймана ибн Биляля и сказал: «От Ибн Ганнама», и это также дошло до нас с высоким иснадом. Яхья ибн Айюб аль-Алляф передал это от Саида ибн Аби Марьяма и сказал: «От Ибн Ганнама».

Оригинал العربية

عَبْد اللَّهِ بن عنبسة

روى عن
عَبْد اللَّهِ بن عباس سي وقِيلَ: عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غنام البياضي د سي وهو الصحيح
روى عنه
ربيعة بن أبي عَبْد الرَّحْمَنِ د سي
ومحمد بن سعيد الطائفي

الجرح والتعديل

روى له: أَبُو دَاوُدَ والنسائي فِي اليوم والليلة وقَدْ وقَعَ لَنَا حديثه عَالِيًا

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ ابْنُ الْبُخَارِيِّ قال: أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي زَيْدٍ الْكَرَّانِيُّ قال: أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّيْرَفِيُّ قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ فَاذْشَاهِ قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ قال: حَدَّثَنَا أَبُو حَبِيبٍ يَحْيَى بْنُ نَافِعٍ الْمِصْرِيُّ قال: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ قال: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أبي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَنْبَسَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قال: " مَنْ قال حِينَ يُصْبِحُ: اللَّهُمَّ مَا أَصْبَحَ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ فَمِنْكَ وحْدَكَ لا شَرِيكَ لَكَ فَلَكَ الْحَمْدُ ولَكَ الشُّكْرُ فَقَدْ أَدَّى شُكْرَ ذَلِكَ الْيَوْمِ " قال أَبُو الْقَاسِمِ: هَكَذَا رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ وقال: عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَنْبَسَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ وخَالَفُه ابْنُ وهْبٍ وغَيْرُهُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَافِعٍ الطَّحَّانُ الْمِصْرِيُّ قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ قال: حَدَّثَنَا ابْنُ وهْبٍ قال: حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَنْبَسَةَ عَنِ ابْنِ غَنَّامٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ مِثْلَهُ قال أَبُو الْقَاسِمِ: واسْمُ ابْنِ غَنَّامٍ عَبْدِ اللَّهِ، رَوَاهُ عَنْ: أَحْمَدَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ حَسَّانٍ، وإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلالٍ، وقال: عَنِ ابْنِ غَنَّامٍ فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا، ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَى، عَنِ ابْنِ وهْبٍ، وقال: عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وعَنْ عَمْرِو بْنِ مَنْصُورٍ، عَنِ الْقَعْنَبِيِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلالٍ، وقال: عَنِ ابْنِ غَنَّامٍ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا أَيْضًا، ورَوَاهُ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبُ الْعَلافُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، وقال: عَنِ ابْنِ غَنَّامٍ

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Абу Дауд
1
#5073