(عبد الله بن قرط الأزدي)
Абдаллах ибн Курту аль-Азди ас-Сумали.
Абу Абдаллах ибн Манда со слов Абу Саида ибн Юнуса сказал: «Он погиб на земле Византии в 56 году».
Ахмад ибн Мухаммад ибн Иса аль-Багдади, автор «Истории жителей Хомса», сказал: «Абдаллах ибн Курт — один из правителей Хомса. До нас дошло, что Муавия поставил его правителем в 50 году, а погиб он в 56 году. Его убили византийцы в месте, которое называется Бурдж ибн Курт».
Передали от него Абу Давуд и ан-Насаи один хадис, и мы получили его через высокий иснад.
Нам сообщил об этом Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: сообщил нам Ханбаль, сказав: сообщил нам Ибн аль-Хусайн, сказав: сообщил нам Ибн аль-Музхиб, сказав: сообщил нам аль-Кати'и, сказав: рассказал нам Абдаллах ибн Ахмад, сказав: рассказал мне мой отец, сказав: рассказал нам Яхья ибн Саид, от Савра ибн Язида, сказав: рассказал мне Рашид ибн Сад, от Абдаллаха ибн Лухайя, от Абдаллаха ибн Курта, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Величайшие дни перед Аллахом — день Жертвоприношения (Ан-Нахр), а затем день Утверждения (Аль-Карр)».
К Посланнику Аллаха привели пять или шесть верблюдов для жертвоприношения, и они стали тесниться к нему, желая, чтобы он начал с них. Когда они пали на бок, он произнес неразборчивые слова. Я спросил кого-то из тех, кто был рядом, что он сказал, и мне ответили: «Он сказал: «Кому угодно — берите»».
Передал это Абу Давуд из хадиса Исы ибн Юнуса от Савра ибн Язида, а ан-Насаи привел сокращенную версию из хадиса Яхьи ибн Саида до слов «а затем день Утверждения», и мы получили альтернативный высокий иснад.
عَبْد اللَّهِ بن قرط الأزدي الثمالي
يقال إنه أخو عَبْد الرَّحْمَنِ بن قرط لَهُ صحبة يقال كَانَ اسمه شيطان بن قرط فلما أسلم سماه رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ عَبْد اللَّهِ عداده فِي الشاميين وكان أميرا على حمص من قبل أبي عبيدة بن الجراح، ولاه خراجها مرتين، فلم يزل عليها حتى توفي أَبُو عبيدة، وقِيلَ: إنه كَانَ من قبل معاوية
قال أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بن مندة عَن أَبِي سعيد بن يُونُسَ: قتل بأرض الروم سنة ست وخمسين
وقال أحمد بن مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى البغدادي صاحب تاريخ الحمصيين: عَبْد اللَّهِ بن قرط أحد أمراء حمص بلغنا أن معاوية استعمله عليها سنة خمسين وقتل سنة ست وخمسين قتلته الروم فِي الموضع الَّذِي يقال: لَهُ برج بن قرط
روى له: أَبُو دَاوُدَ والنسائي حديثا واحدا وقَدْ وقَعَ لَنَا عَالِيًا عَنْهُ
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ وأَبُو الْحَسَنِ ابْنُ الْبُخَارِيِّ وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، قال: حَدَّثَنِي رَاشِدُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ لُحَيٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُرْطٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قال: " أَعْظَمُ الأَيَّامِ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمُ النَّحْرِ، ثُمَّ يَوْمُ الْقَرِّ "، وقُرِّبَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ خَمْسُ بَدَنَاتٍ، أَوْ سِتٌّ يَنْحَرْهُنَّ، فَطَفِقْنَ يَزْدَلِفْنَ إِلَيْهِ أَيَّتُهُنَّ يَبْدَأُ بِهَا، فَلَمَّا وجَبَتْ جُنُوبُهَا، قال كَلِمَةً خَفِيَّةً لَمْ أَفْهَمْهَا، فَسَأَلْتُ بَعْضَ مَنْ يَلِينِي مَا قال: قَالُوا: قال: " مَنْ شَاءَ اقْتَطَعَ " . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ مِنْ حَدِيثِ عِيسَى بْنِ يُونُسَ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ مُخْتَصَرًا مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، إِلَى قَوْلِهِ: " ثُمَّ يَوْمُ الْقَرِّ "، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا