(عبد الله بن هارون الصدفي)
Абдаллах ибн Харун, хиджазиец.
Аль-Бухари в «Аль-Адаб» и Абу Дауд привели от него один хадис, который нам передали через высокую цепочку.
Нам сообщил об этом Абуль-Хасан ибн аль-Бухари, Ахмад ибн Шайбан и Зайнаб бинт Макки, сказав: «Нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад, сказав: Нам сообщил Абуль-Хасан Али ибн Убайдуллах ибн аз-Загуни и Абуль-Касим Хибатуллах ибн Абдаллах аш-Шарути, сказав: Нам сообщил Абуль-Гараиль ибн аль-Мамун, сказав: Нам сообщил Абуль-Хасан аль-Харби ас-Суккари, сказав: Нам сообщил Джафар ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн ас-Саббах, сказав: Нам сообщил Ахмад ибн Абда, сказав: Нам сообщил Сафван ибн Иса от Абдаллаха ибн Харуна от Зияда ибн Сада от Абу Нахика от Ибн Аббаса, который сказал: «Из сунны — когда человек садится, пусть снимет свои сандалии и положит их рядом с собой». Они оба привели это из хадиса Сафвана ибн Исы, и мы получили это как равноценную высокую передачу.
عَبْد اللَّهِ بن هَارُونَ
حجازي .
روى له الْبُخَارِيّ فِي الأدب، وأَبُو دَاوُدَ حديثا واحدا، وقد وقع لنا بعلو عنه .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدٍ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الزَّاغُونِيِّ، وأَبُو الْقَاسِمِ هِبَةُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشَّرُوطِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ الْمَأْمُونِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ السُّكَّرِيُّ، قال: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، قال: حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هَارُونَ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي نَهِيكٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قال: " مِنَ السُّنَّةِ إِذَا جَلَسَ الرَّجُلُ أَنْ يَخْلَعَ نَعْلَيْهِ، فَيَضَعَهُمَا بِجَنْبِهِ " . أَخْرَجَاهُ مِنْ حَدِيثِ صَفْوَانَ بْنِ عِيسَى، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا