(عبد الله بن يحيى بن أبي كثير اليمامي)
Абдуллах ибн Яхья ибн Аби Касир аль-Ямами.
Абу Талиб передал от Ахмада ибн Ханбаля: «Заслуживающий доверия, нет в нем ничего плохого».
Абу Хатим сказал: «Правдивый».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «ас-Сикат» (Заслуживающие доверия).
Абу Ахмад ибн Ади сказал: Нам рассказал Абдуллах ибн Джафар ибн Аян, сказавший: Нам рассказал Исхак ибн Аби Исраил, сказавший: Нам рассказал Абдуллах ибн Яхья ибн Аби Касир, который был одним из лучших людей, обладателей благочестия и религии, я не видел в Ямаме никого лучше него, от его отца مد, от человека из ансаров, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, «запретил есть уши сердца».
Абу Ахмад ибн Ади передал от него этот хадис, и передал его другим путем, от него, от его отца, от Абу Саламы, от Абу Хурейры.
И его хадис от отца :bg-primary/20 dark:text-primary-foreground border-primary/20 dark:border-primary/30 hover:bg-primary/20 hover:border-primary/40 transition-colors">Б, от Абу Саламы, от Абу Катады о сновидениях, и его хадис от отца, от Абу Саламы, от Убады ибн ас-Самита о словах Всевышнего: «Им — благая весть», и его хадис от отца: Говорилось: Наследство знаний лучше наследства золота, и праведная душа лучше жемчуга, и знаний невозможно достичь, покоясь телом. Он сказал: Я не знаю у Абдуллаха ибн Яхьи ибн Аби Касира от его отца Касира других хадисов, кроме упомянутых, и не вижу в этих хадисах ничего предосудительного, кроме запрета Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, есть уши сердца, и я не нашел у предшественников слов об этом, и его похвалил Исхак ибн Аби Исраил, и я надеюсь, что в нем нет ничего плохого.
Аль-Бухари, Муслим и Абу Давуд в «Марасиль» передали от него хадисы.
Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи и Ахмад ибн Шайбан, которые сказали: Нам сообщил Абу Джафар ас-Сайдаляни. Также нам сообщил Ахмад ибн Аби аль-Хайр, сказавший: Нам сообщил Абуль-Хасан аль-Джаммаль, которые сказали: Нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, сказавший: Нам сообщил Абу Нуайм аль-Хафиз, сказавший: Нам рассказал Абу аль-Хусейн Ахмад ибн Сахль ибн Умар ибн Сахль ибн Бахр аль-Аскари, сказавший: Нам рассказал Ибрахим ибн Харб аль-Аскари, сказавший: Нам рассказал Мусаддад. Также нам сообщил Ахмад ибн Аби аль-Хайр, сказавший: Нам сообщил аль-Джаммаль, сказавший: Нам сообщил аль-Хаддад, сказавший: Нам сообщил Абу Нуайм, сказавший: Нам рассказал Абу Мухаммад ибн Хайян, сказавший: Нам рассказал аль-Касим ибн Аббад, сказавший: Нам рассказал Лювайн Мухаммад ибн Сулейман. Также нам сообщил Абдуррахман ибн Ахмад ибн Аббас аль-Факуси, сказавший: Нам сообщил судья Абуль-Касим ибн аль-Харастани, сказавший: Нам сообщил Исмаил ибн Абдуррахман ибн Салих аль-Кари, сказавший: Нам сообщил Абу Хафс ибн Масрур аз-Захид, сказавший: Нам рассказал Абу Ахмад аль-Хафиз, сказавший: Нам сообщил Абуль-Касим Абдул-Ваххаб ибн Иса ибн Аби Хайя, сказавший: Нам рассказал Исхак ибн Аби Исраил, сказавшие: Нам рассказал Абдуллах ибн Яхья ибн Аби Касир, от его отца, от Абу Саламы, от Абу Хурейры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Сновидение верующего раба — это одна из сорока шести частей пророчества». Их тексты одинаковы, только Исхак не сказал «раба». И нам сообщил Абуль-Хасан ибн аль-Бухари, сказавший: Нам сообщил Абу Сад ибн ас-Саффар, сказавший: Нам сообщил судья Абу Саид Мухаммад ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн Саид ас-Саиди, сказавший: Нам сообщил Абу Хафс ибн Масрур, с его иснадом подобное. Передал его аль-Бухари от Мусаддада с этим иснадом, и сказал: «От Абу Катады» вместо «Абу Хурейры». И передал его Муслим от Яхьи ибн Яхьи от Абдуллаха ибн Яхьи ибн Аби Касира, и это стало для нас возвышенной заменой.
И нам сообщил Ахмад ибн Аби аль-Хайр, сказавший: Нам сообщил Абу Саид ар-Рарани. Также нам сообщил Исмаил ибн аль-Аскалани, сказавший: Нам сообщил Абу Джафар ас-Сайдаляни, которые сказали: Нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, сказавший: Нам сообщил Абу Нуайм аль-Хафиз, сказавший: Нам рассказал Абу Али ибн ас-Савваф, сказавший: Нам рассказал Бишр ибн Муса, сказавший: Нам рассказал Мухаммад ибн Муавия ан-Найсабури, сказавший: Нам рассказал Абдуллах ибн Яхья ибн Аби Касир, сказавший: Я слышал, как мой отец говорил: Говорилось: «Знаний невозможно достичь, покоясь телом». Передал его Муслим от Яхьи ибн Яхьи от него, и это стало для нас возвышенной заменой.
Абу Давуд передал от него хадис: «Запрет есть уши сердца», и это все, что у них есть от него, и Аллах знает лучше.
عَبْد اللَّهِ بن يَحْيَى بن أبي كثير اليمامي .
قال أَبُو طالب، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ: ثقة لا بأس بِهِ .
وقال أَبُو حَاتِم: صدوق .
وذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات
وقال أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَعْيَنَ، قال: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، وكَانَ مِنْ خِيَارِ النَّاسِ وأَهْلِ الْوَرَعِ والدِّينِ، مَا رَأَيْتُ بِالْيَمَامَةِ خَيْرًا مِنْهُ، عَنْ أَبِيهِ مد ، عَنْ رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ " نَهَى عَنْ أَكْلِ أُذُنَي الْقَلْبِ " .
روى له أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ هَذَا الْحَدِيثَ، ورَوَاهُ مِنْ وجْهٍ آخَرَ، عَنْهُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
وحديثه عَنْ أبيه :bg-primary/20 dark:text-primary-foreground border-primary/20 dark:border-primary/30 hover:bg-primary/20 hover:border-primary/40 transition-colors">خ ، عَنْ أبي سلمة، عَنْ أبي قتادة، فِي الرؤيا، وحديثه، عَنْ أبيه، عَنْ أبي سلمة، عَنْ عبادة بْن الصامت فِي قوله تعالى: ( لهم البشرى )، وحديثه عَنْ أبيه، كَانَ يقال: ميراث العلم خير من ميراث الذهب، والنفس الصالحة خير من اللؤلؤ، ولا يستطاع العلم براحة الجسد . وقال: لا أعلم لعَبْد اللَّهِ بْن يَحْيَى بْن أبي كثير، عَنْ أبيه كثير حديث غير ما ذكرت، ولا أعرف فِي هَذِهِ الأحاديث شيئا أنكره، إلا نهي رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ عَنْ أكل أذني القلب، ولم أجد للمتقدمين فِيهِ كلاما، وقد أثني عليه إِسْحَاق بْن أبي إسرائيل، وأرجو أنه لا بأس بِهِ .
روى له الْبُخَارِيّ ومسلم، وأَبُو دَاوُدَ فِي المراسيل .
أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالا: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ . ح وأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْجَمَّالُ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عُمَرَ بْنِ سَهْلِ بْنِ بَحْرٍ الْعَسْكَرِيُّ، قال: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَرْبٍ الْعَسْكَرِيُّ، قال: حَدَّثَنَا مُسَدِّدٌ . ح وأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا الْجَمَّالُ، قال: أَخْبَرَنَا الْحَدَّادُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، قال: حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ عَبَّادٍ، قال: حَدَّثَنَا لُوَيْنُ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ . ح وأَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبَّاسٍ الْفَاقُوسِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحَرَسْتَانِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صَالِحٍ الْقَارِئُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ مَسْرُورٍ الزَّاهِدُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عِيسَى بْنِ أَبِي حَيَّةَ، قال: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، قَالُوا: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " رُؤْيَا الْعَبْدِ الْمُؤْمِنِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ " . لفظهم واحد إلا أن إِسْحَاق لم يقل العبد . وأخبرنا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو سعد بْن الصفار، قال: أَخْبَرَنَا القاضي أَبُو سَعِيد مُحَمَّد بْن أَحْمَدَ بْن مُحَمَّد بْن صاعد الصاعدي، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو حفص بْن مسرور، بإسناده مثله . رَوَاهُ الْبُخَارِيّ، عَنْ مسدد بهذا الإسناد، وقال: عَنْ أبي قتادة بدل أبي هريرة . ورواه مسلم، عَنْ يَحْيَى بْن يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْن يَحْيَى بْن أبي كثير، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا
وأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو سَعِيدٍ الرَّارَانِيُّ . ح وأَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَسْقَلانِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الصَّوَّافِ، قال: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ النَّيْسَابُورِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قال: سَمِعْتُ أَبِي، يَقُولُ: كَانَ يُقَالُ: " لا يُسْتَطَاعُ الْعِلْمُ بِرَاحَةِ الْجَسَدِ " . رَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى عَنْهُ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا
وروى له أَبُو دَاوُدَ حديث: النهي عَنْ أكل أذني القلب، وهذا جميع ما لَهُ عندهم، والله أعلم