(عبد الواحد بن أبي عون الدوسي)
Абд аль-Вахид ибн Абу Аун ад-Дауси
Также говорят аль-Уайси аль-Мадани
Исхак ибн Мансур передал от Яхьи ибн Маина: «Достоверный (сика)».
Абу Хатим сказал: «Один из достоверных сподвижников аз-Зухри, чьи хадисы стоит собирать».
Ан-Насаи сказал: «В нем нет проблем».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Достоверные) и сказал: «Он ошибается. Умер на окраине Эль-Кудума в 144 году».
Аль-Бухари приводил от него доводы.
Ибн Маджа приводил от него хадисы.
Нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Ахмад ибн Шайбан, Зайнаб бинт Макки и Сафия бинт Мас’уд ибн Абу Бакр ибн Шукр: «Нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад: нам сообщил Абу аль-Касим Хибат-Аллах ибн Ахмад аль-Харири: нам сообщил Абу Талиб аль-Ушари». А также нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абд ар-Рахим ибн Абд аль-Малик и Исмаил аль-Аскалани: «Нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад: нам сообщил Абу аль-Касим Али ибн Таррад ибн Мухаммад аз-Зайнаби: нам сообщил Абу аль-Касим ибн аль-Бусри». А также нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари: «Нам сообщил Абу аль-Юмн аль-Кинди: нам сообщил Абу ас-Саадат аль-Мубарак ибн аль-Хусейн ибн Нагуба аль-Васити и Абу Абдаллах аль-Хусейн ибн Али ибн Ахмад аль-Хайят». Ибн Нагуба сказал: «Нам сообщил Абу аль-Касим ибн аль-Бусри», а аль-Хайят сказал: «Нам сообщил Абу аль-Хусейн ибн ан-Наккур». Они сказали: «Нам сообщил Абу Тахир аль-Мухлис: нам рассказал Абдаллах ибн Мухаммад аль-Багави: нам рассказал Ахмад ибн Ибрахим аль-Маусили и Исхак ибн Ибрахим аль-Марвази (разделив их): нам рассказал Ибрахим ибн Саад со слов своего отца, со слов аль-Касима, со слов Аиши: „Посланник Аллаха ﷺ сказал: Кто внесет в наше дело то, что к нему не относится, оно будет отвергнуто“». Аль-Маусили добавил: «...в наше это дело». Тем же путем он сказал: «Нам рассказал Абдаллах ибн Мухаммад аль-Багави: нам рассказал Абд аль-А’ля ибн Хаммад: нам рассказал Абд аль-Азиз (то есть сын Мухаммада) со слов Абд аль-Вахида ибн Абу Ауна, со слов Саада ибн Ибрахима, со слов аль-Касима, со слов Аиши, что Пророк ﷺ сказал: „Кто совершит поступок, на который нет нашего указания, он будет отвергнут“». Это передали аль-Бухари, Муслим, Абу Дауд и Ибн Маджа со слов Ибрахима ибн Саада, что стало для нас высшим (иснадом). Аль-Бухари сказал: «Также передали его Абдаллах ибн Джафар аль-Мухаррими и Абд аль-Вахид ибн Абу Аун со слов Саада».
عبد الواحد بن أبي عون الدوسي
ويقال الأويسي المدني
قال إسحاق بن منصور، عن يحيى بن معين: ثقة .
وقال أبو حاتم: من ثقات أصحاب الزهري، ممن يجمع حديثه .
وقال النسائي: ليس به بأس .
وذكره ابن حبان في كتاب الثقات، وقال: يخطىء، مات بطرف القدوم سنة أربع وأربعين ومائة .
استشهد به البخاري.
وروى له ابن ماجه .
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، وصَفِيَّةُ بِنْتُ مَسْعُودِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ شُكْرٍ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ هِبَةُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ الْحَرِيرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طَالِبٍ الْعُشَارِيُّ . ح وأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وعَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، وإِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَسْقَلانِيُّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ طَرَّادِ بْنِ مُحَمَّدٍ الزَّيْنَبِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْبُسْرِيِّ . ح وأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْيُمْنِ الْكِنْدِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو السَّعَادَاتِ الْمُبَارَكُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ نَغُوبَا الْوَاسِطِيُّ، وأَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ الْخَيَّاطُ، قال ابْنُ نَغُوبَا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْبُسْرِيِّ، وقال الْخَيَّاطُ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنُ بْنُ النَّقُّورِ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْمُخَلِّصُ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغَوِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمَوْصِلِيُّ، وإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمَرْوَزِيُّ، فرقهما، قَالا: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ، قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " مَنْ أَحْدَثَ فِي أَمْرِنَا مَا لَيْسَ فِيهِ فَهُوَ رَدٌّ "، وقال الْمَوْصِلِيُّ: " فِي أَمْرِنَا هَذَا " . وبِهِ قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغَوِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ وهُوَ ابْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ أَبِي عَوْنٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " مَنْ فَعَلَ أَمْرًا لَيْسَ عَلَيْهِ أَمْرُنَا فَهُوَ رَدٌّ " . رواه البخاري، ومسلم، وأبو داود، وابن ماجه من حديث إبراهيم بن سعد، فوقع لنا بدلا عاليا . قال البخاري: ورواه عبد الله بن جعفر المخرمي، وعبد الواحد بن أبي عون، عن سعد