Убайд ибн Абу Марьям аль-Макки
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Достоверные).
Аль-Бухари, Абу Дауд, ат-Тирмизи и ан-Насаи передали от него один хадис, и мы получили его с высоким иснадом.
Сообщил нам Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, они сказали: сообщил нам Ханбаль, он сказал: сообщил нам Ибн аль-Хусейн, он сказал: сообщил нам Ибн аль-Музхиб, он сказал: сообщил нам аль-Кати‘и, он сказал: рассказал нам Абдуллах ибн Ахмад, он сказал: рассказал мне мой отец, он сказал: рассказал нам Исма‘ил ибн Ибрахим, он сказал: рассказал нам Айюб, от Абдуллаха ибн Абу Мулейки, он сказал: рассказал мне Убайд ибн Абу Марьям, от Укбы ибн аль-Хариса, который сказал: «Я слышал это от Укбы, но я лучше запомнил хадис Убайда», он сказал: «Я женился, и пришла к нам чернокожая женщина и сказала: «Я кормила вас обоих (грудью)». Я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Я женился на такой-то дочери такого-то, и пришла к нам чернокожая женщина и сказала: «Я кормила вас обоих», а она лжет». Он отвернулся от меня, я подошел к нему спереди и сказал: «Она лжет». Он ответил: «Как же быть с ней, если она утверждает, что кормила вас обоих? Оставь её». Они передали это из хадиса Исма‘ила, и мы получили его как высокую замену.
عُبَيْد بن أَبِي مريم الْمَكِّي
ذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات .
روى له الْبُخَارِي، وأَبُو دَاوُد، والترمذي، والنسائي حَدِيثا واحدا، وقد وقع لنا بعلو عَنْهُ .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قال: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، قال: حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ، قال: وقَدْ سَمِعْتُهُ مِنْ عُقْبَةَ، ولَكِنِّي لِحَدِيثُ عُبَيْدٍ أَحْفَظُ، قال تَزَوَّجْتُ فَجَاءَتْنَا امْرَأَةٌ سَوْدَاءُ، فَقَالَتْ: إِنِّي قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فَقُلْتُ: إِنِّي تَزَوَّجْتُ فُلانَةً ابْنَةَ فُلانٍ فَجَاءَتْنَا امْرَأَةٌ سَوْدَاءُ، فَقَالَ: إِنِّي قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا، وهِيَ كَاذِبَةٌ، فَأَعْرَضَ عَنِّي، فَأَتَيْتُهُ قِبَلَ وجْهِهِ، فَقُلْتُ: إِنَّهَا كَاذِبَةٌ، فَقَالَ: “ كَيْفَ بِهَا وقَدْ زَعَمَتْ أَنَّهَا قَدْ أَرْضَعَتْكُمَا ؟ دَعَهَا عَنْكَ “ . أخرجوه من حَدِيث إِسْمَاعِيل فوقع لنا بدلا عاليا