(عبيدة بن مسافع المدني)
Убайдах ибн Мусафи‘ ад-Дийли аль-Мадани.
Упомянул его Ибн Хиббан в книге «ас-Сикат».
Привели от него Абу Дауд и ан-Насаи один хадис, и мы привели его с высшим иснадом.
Сообщил нам Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Гараиб ибн ‘Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: Сообщил нам Ханбаль, сказав: Сообщил нам ибн аль-Хусайн, сказав: Сообщил нам ибн аль-Музхиб, сказав: Сообщил нам аль-Кати‘и, сказав: Рассказал нам ‘Абдаллах ибн Ахмад, сказав: Рассказал мне мой отец, сказав: Рассказал нам Харун ибн Ма‘руф, сказав: ‘Абдаллах сказал: «Я сам слышал это от Харуна, сказав: Рассказал нам Ибн Вахб, сказав: Сообщил мне ‘Амр ибн al-Харис, от Букайра ибн al-Ашаджа, от Убайдаха ибн Мусафи‘а, от Абу Са‘ида, что он сказал: Когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) распределял что-то, подошел человек и навалился на него. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) ударил его веткой, которая была у него в руках, и поранил ему лицо. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал ему: Иди и потребуй возмездия. Он сказал: Нет, я простил тебя, о Посланник Аллаха». Привели его оба (аль-Бухари и Муслим) со слов Ибн Вахба, так что для нас это стало заменой с высшим иснадом. И ан-Насаи также привел его с другой стороны со слов Яхйи ибн Айюба, от Букайра ибн аль-Ашаджа.
عُبَيْدَة بن مسافع الديلي المدني
ذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات
روى له أَبُو دَاوُد، والنسائي حَدِيثا واحدا، وقد وقع لنا بعلو عَنْهُ .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، قال عَبْد اللَّهِ، وسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ هَارُونَ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ وهْبٍ، قال: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ عُبَيْدَةِ بْنِ مُسَافِعٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قال: “ بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يَقْسِمُ شَيْئًا أَقْبَلَ رَجُلٌ فَأَكَبَّ عَلَيْهِ، فَطَعَنَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ بِعُرْجُونٍ، كَانَ مَعَهُ فَجُرِحَ وجْهُهُ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: تَعَالَ فَاسْتَقِدْ، قال: بَلْ عَفَوْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ “ . أخرجاه من حَدِيث ابْن وهب، فوقع لنا بدلا عاليا، وأخرجه النسائي أَيْضًا من وجه آخر، عَنْ يَحْيَى بْن أيوب، عَنْ بُكَيْر بْن الأشج