Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

أسمر بن مضرس الطائي

(أسمر بن أبيض بن مضرس)

Статусصحابي
Период
Поколение1st
Регион
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Асмар ибн Мударрис ат-Та'и

из числа бедуинов Басры

Он передал от

ПРОРОКА, да благословит его Аллах и приветствует, один хадис.

Сообщил нам Абу Исхак Ибрахим ибн Исма'ил ибн ад-Дараджи, со слов Абу Джа'фара Мухаммада ибн Ахмада ибн Насра ас-Сайдаляни, и не одного человека, с дозволения, они сказали: Сообщила нам Фатима бинт 'Абдаллах аль-Джузидания, она сказала: Сообщил нам Абу Бакр Мухаммад ибн 'Абдаллах ибн Риза, он сказал: Сообщил нам Абу аль-Касим Сулейман ибн Ахмад ибн Айюб ат-Табарани, он сказал: Рассказал нам Закария ибн Яхья ас-Саджи, он сказал: Рассказал нам Мухаммад ибн Башшар Бундар А, он сказал: Рассказал нам 'Абд аль-Хамид ибн 'Абд аль-Вахид, он сказала: Рассказала мне Умм Джануб бинт Нумайла, от своей матери Сувайды бинт Джабир, от своей матери 'Акили бинт Асмара ибн Мударриса, от её отца Асмара ибн Мударриса, он сказал: «Я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и присягнул ему, и он сказал: „Кто опередил к тому, к чему не опередил ни один мусульманин, то это принадлежит ему“», и люди вышли, соревнуясь и перегоняя друг друга.

Мы не знаем для него другого хадиса, кроме этого единственного, и не знаем его иначе, как с этим иснадом. Его передал Абу Дауд от Бундара, и мы совпали с ним в высоком иснаде, и это редкий (‘азиз) хадис.

Оригинал العربية

أسمر بن مضرس الطائي

من أعراب البصرة

لَهُ عن

النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، حديث واحد

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الدَّرَجِيِّ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ نَصْرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، وغَيْرُ واحِدٍ إِذْنًا، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ الْجُوزِدَانِيَّةُ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رِيذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَيُّوبَ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ بُنْدَارٌ د ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، قال: حَدَّثَتْنِي أُمُّ جَنُوبٍ بِنْتُ نُمَيْلَةَ، عَنْ أُمِّهَا سُوَيْدَةَ بِنْتِ جَابِرٍ، عَنْ أُمِّهَا عَقِيلَةَ بِنْتِ أَسْمَرَ بْنِ مُضَرِّسٍ، عَنْ أَبِيهَا أَسْمَرَ بْنِ مُضَرِّسٍ، قال: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فَبَايَعْتُهُ، فَقَالَ: " مَنْ سَبَقَ إِلَى مَا لَمْ يَسْبِقْ إِلَيْهِ مُسْلِمٌ فَهُوَ لَهُ "، فَخَرَج النَّاسُ يَتَعَادَوْنَ يُتَخَاطَّوْنَ

لا نَعْرِفُ لَهُ إِلا هَذَا الْحَدِيثَ الْوَاحِدَ، ولا نَعْرِفُهُ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ بُنْدَارٍ، فَوَافَقْنَاهُ فَيُهَ بِعُلُوٍّ، وهُوَ حَدِيثٌ عَزِيزٌ

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Абу Дауд
1
#3071