(أبو قرة الدمشقي)
Ата ибн Курра ас-Салюли, Абу Курра ад-Димашки (дамасский).
Абу аль-Хасан ибн Сами' упомянул его в четвертом поколении передатчиков.
Абдуллах ибн Ахмад ибн Ханбаль передал со слов своего отца: «Ата ибн Курра, от него передавал Абдуррахман ибн Сабит ибн Саубан».
Абу аль-Хасан ибн аль-Бара передал со слов Али ибн аль-Мадини: «Шамиец (сириец), я его не знаю».
Ибн Хиббан упомянул его в «Ас-Сикат».
Абу аль-Хусейн ар-Рази сказал: «Мне рассказал Муавия ибн Мухаммад Абу Абдуррахман: «Абу Зур’у спросили об Абдуррахмане ибн Амре и об Ате ибн Курре, и он сказал: «Я прошу у Аллаха Рая». Абу Зур’а сказал: «Спросили Ату ибн Курру: «Вошел Абдуллах ибн Али в Дамаск?». Он сказал: «Да», — и умер». Абу Зур’а добавил: «Он был одним из лучших рабов Аллаха».
Амр ибн Кутайба передал со слов аль-Валида ибн Муслима: «Мне рассказал Мухаммад ибн Айюб ибн Майсара ибн Хальбас: «Я сидел у Аты ибн Курры ас-Салюли, когда пришел человек и сообщил нам, что Дамаск был взят в день Абдуллаха ибн Али, и что там было убито около четырех тысяч человек. Ата ибн Курра спросил его: «Что ты говоришь, о раб Аллаха?». Тот ответил: «Да». Ата ибн Курра положил руку себе на грудь и начал повторять: «О мое сердце! О мое сердце!», — пока не умер прямо на своем месте, хотя у него в Дамаске не было ни близких, ни друзей».
Абу аль-Касим сказал: «Его слова «четыре тысячи» означают (из племени) аль-Азд, а было передано, что там убили пятьдесят тысяч».
Его хадисы передавали ат-Тирмизи и Ибн Маджа (один хадис), который нам удалось найти с высокой (короткой) цепочкой.
Нам поведал об этом Абу Исхак ибн ад-Дараджи. Он сказал: «Нам поведал Абу Джафар ас-Сайдаляни». Он сказал: «Нам поведал Абу Али аль-Хаддад». Он сказал: «Нам поведал Абу Нуайм аль-Хафиз». Он сказал: «Нам поведал Ахмад ибн Бундар ибн Исхак аш-Ша'ар». Он сказал: «Нам поведал Абу Бакр ибн Аби Асим». Он сказал: «Нам поведал Али ибн Маймун аль-Аттар». Он сказал: «Нам поведал Абу Хуляйд Утба ибн Хаммад от Ибн Саубана, от Аты ибн Курры, от Абдуллаха ибн Дамры, от Абу Хурайры, который сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: «Мир этот проклят, кроме поминания Аллаха, того, что приближает к Нему, а также ученого или обучающегося». Этот хадис привел ат-Тирмизи от Мухаммада ибн Хатима аль-Муаддиба от Али ибн Сабита от Ибн Саубана, и сказал: «Хасан гариб» (хороший, но редкий). Ибн Маджа привел его от Али ибн Маймуна, и мы совпали с ним в этой цепочке с высокой степенью передачи».
عطاء بن قرة السلولي أبو قرة الدمشقي
ذكره أبو الحسن بن سميع في الطبقة الرابعة
وقال عبد الله بن أحمد بن حنبل عن أبيه: عطاء بن قرة روى عنه: عبد الرحمن بن ثابت بن ثوبان
وقال أبو الحسن بن البراء عن علي بن المديني: شامي لا أعرفه
وذكره ابن حبان في كتاب الثقات
وقال أبو الحسين الرازي: حدثني معاوية بن محمد أبو عبد الرحمن قال: سئل أبو زرعة عبد الرحمن بن عمرو عن عطاء بن قرة فقال: أسأل الله الجنة قال أبو زرعة: قيل لعطاء بن قرة: دخل عبد الله بن علي دمشق فقال: هاه فمات قال أبو زرعة: كان من خيار عباد الله
وقال عمرو بن قتيبة عن الوليد بن مسلم: حدثني محمد بن أيوب بن ميسرة بن حلبس قال: إني لجالس عند عطاء بن قرة السلولي إذ أتانا من يخبرنا أن دمشق دخلت يوم عبد الله بن علي فقتل فيها نحو من أربعة آلاف فقال له عطاء بن قرة: ما تقول يا عبد الله ؟ قال: نعم قال: فوضع عطاء بن قرة يده على صدره وجعل يقول: وافؤاداه وافؤاداه حتى مات في مجلسه وماله في دمشق قريب ولا حميم
قال أبو القاسم: قوله أربعة آلاف يعني: من الأزد وقد روي أنه قتل فيها خمسين ألفا
روى له الترمذي وابن مَاجَهْ حديثا واحدا وقد وقع لنا بعلو عنه
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بُنْدَارِ بْنِ إِسْحَاقَ الشَّعَّارُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي عَاصِمٍ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ الْعَطَّارُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو خُلَيْدٍ عُتْبَةُ بْنُ حَمَّادٍ، عَنِ ابْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قال: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، يَقُولُ: " الدُّنْيَا مَلْعُونَةٌ إِلا ذِكْرَ اللَّهِ، ومَا وَالاهُ عَالِمٌ، أَوْ مُتَعَلِّمٌ " . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ الْمُؤَدِّبِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ ابْنِ ثَوْبَانَ، وقال: حَسَنٌ غَرِيبٌ، ورَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ